Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alewife
Aspic herring
Atlantic herring
Blackbelly
Blueback
Blueback herring
Branch herring
Ellwife
Gaspereau
Glut herring
Grayback
Hard smoked herring
Hard-smoked herring
Herring
Herring in gelee
Herring in jelly
Jelly herring
Kayak
Kiack
Kiak
Kyack
Mulhaden
Red herring
River herring
Sawbelly
Security for Debts Due to Her Majesty Regulations
Silver
Silver cured herring
Silver-cured herring
Spring herring
Summer herring

Traduction de «for her heartfelt » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Syndrome with characteristics of intellectual deficit, mild dysmorphism, type A brachydactyly, signs of obesity and ankylosis of both thumbs. It has been reported in several females from one family (a girl and her mother, her grandmother and probably

syndrome d'ankylose des pouces-brachydactylie-déficience intellectuelle


An extremely rare syndrome described in three members of a family (a mother and her two children) with the association of various ocular abnormalities (partial or complete aniridia, ptosis, pendular nystagmus, corneal pannus, persistent pupillary mem

syndrome d'aniridie-ptosis-déficience intellectuelle-obésité


herring in gelee [ aspic herring | herring in jelly | jelly herring ]

aspic de hareng [ hareng en gelée ]


hard-smoked herring | hard smoked herring | red herring

hareng fortement saur | hareng rouge | hareng très fumé


alewife [ gaspereau | sawbelly | branch herring | ellwife | kiack | kayak | kiak | grayback | spring herring | river herring ]

gaspareau [ gasparot | faux-hareng | alose faux hareng ]


blueback herring | mulhaden | glut herring | blueback | summer herring | blackbelly | kyack

alose d'été


Security for Debts Due to Her Majesty Regulations [ Regulations Concerning Security in Respect of Debts and Obligations Due or Payable to Her Majesty and Claims by Her Majesty ]

Règlement sur la garantie à l'égard des dettes dues à Sa Majesté [ Règlement concernant la garantie à l'égard des dettes et des obligations dues ou payables à Sa Majesté ou des réclamations de Sa Majesté ]




silver | silver-cured herring | silver cured herring

hareng argenté


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I want to thank the hon. secretary of state, for whom I have a great deal of respect, for her heartfelt position on this and many other issues.

M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je remercie la secrétaire d'État, pour laquelle j'ai beaucoup de respect, de sa position sincère sur cette question et sur bien d'autres.


Mr. Speaker, I would like to thank the hon. member for Portneuf—Jacques-Cartier for her heartfelt speech on this important issue.

Monsieur le Président, je remercie ma collègue de Portneuf—Jacques-Cartier de son discours bien senti sur ce sujet tout de même important.


Mr. Speaker, I would like to thank the hon. member for her heartfelt presentation.

Monsieur le Président, je tiens à remercier la députée pour cet exposé sincère.


Mr. Chair, I would like to thank my colleague for her heartfelt and very passionate speech on the situation in Ukraine.

Monsieur le président, j'aimerais remercier ma collègue de son discours sincère et très passionné concernant la situation en Ukraine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After hearing her heartfelt testimony, it has become clear to me that Sharon McIvor was not fighting only for her son's birthright, but instead she was fighting on behalf of all Aboriginal women across the country that are routinely denied basic human rights.

Après avoir entendu son témoignage sincère, il m'est apparu clairement que Sharon McIvor ne s'est pas battue simplement pour faire respecter le droit de son fils acquis à la naissance. Elle s'est aussi démenée au nom de toutes les femmes autochtones partout au pays qui voient régulièrement leurs droits fondamentaux bafoués.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to offer the Commissioner my heartfelt thanks for this debate, for what she has told us, for having honoured us with her presence, and for the commitments she has made, which show the extent to which mutual understanding between Europe and Italy can help my country deal with this crisis.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je remercie très sincèrement la commissaire pour le présent débat et pour ses déclarations. Je la remercie de nous avoir fait l’honneur de sa présence, ainsi que pour ses engagements, qui indiquent combien une compréhension mutuelle entre l’Europe et l’Italie peut aider mon pays à gérer cette crise.


As I thank the rapporteur for her efforts, I should like to offer her my heartfelt congratulations for the negotiations carried out with the Commission for a successful outcome to this initiative, which is so important for the future of the preservation of European culture.

Je remercie la rapporteure pour ses efforts, et je tiens à la féliciter chaleureusement pour les négociations qu’elle a menées avec la Commission afin de mener à bien cette initiative si importante pour la préservation future de la culture européenne.


The content of the motion is the result of a consensus on many points and I shall just recall the main ones, with heartfelt thanks to the rapporteur for her constant willingness to cooperate.

Le contenu de la proposition est le résultat d’un consensus sur de nombreux points dont je rappellerai juste les principaux, en remerciant de tout cœur le rapporteur pour sa volonté constante de coopérer.


– Mr President, on this occasion I would like to offer very genuine and heartfelt congratulations to the rapporteur and thank her for her support for the ALDE amendments.

- (EN) Monsieur le Président, je saisis cette occasion pour féliciter sincèrement et chaleureusement le rapporteur et la remercier pour son soutien aux amendements de l’ALDE.


– (IT) Mr President, as a scientist on loan to politics, as I like to describe myself, who has worked in the most advanced laboratories in Italy and elsewhere and who has worked with highly advanced countries such as the United States and Japan, I would like to thank the rapporteur for her extreme sensitivity, her competence and her enthusiasm. I would, of course, also like to thank all the members of the committee, irrespective of their political party, and, in particular, I would like to express my heartfelt gratitude on behalf of t ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, en tant qu'homme de science - comme je le dis, prêté à la politique - ayant travaillé dans les laboratoires les plus qualifiés en Italie et à l'étranger et ayant conservé des rapports de collaboration scientifique avec des pays fortement avancés tels que les États-Unis et le Japon, je voudrais remercier le rapporteur pour sa profonde sensibilité, pour sa compétence et sa passion mais aussi, évidemment, tous les collègues de la commission, quelle que soit leur appartenance politique, ainsi qu'exprimer, au ...[+++]




D'autres ont cherché : atlantic herring     herring     alewife     aspic herring     blackbelly     blueback     blueback herring     branch herring     ellwife     gaspereau     glut herring     grayback     hard smoked herring     hard-smoked herring     herring in gelee     herring in jelly     jelly herring     mulhaden     red herring     river herring     sawbelly     silver     silver cured herring     silver-cured herring     spring herring     summer herring     for her heartfelt     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for her heartfelt' ->

Date index: 2021-08-31
w