Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ill-judged policy
Judge deprived of his office
Obligation arising for the Judge from his duties

Traduction de «for his ill-judged » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ill-judged policy

politique malencontreuse [ politique malavisée | politique contre-indiquée | politique inopportune | politique mal inspirée ]


obligation arising for the Judge from his duties

obligation découlant pour le juge de sa charge


judge deprived of his office

juge relevé de ses fonctions


(Judge)deprived of his right to a pension

déchéance du droit à la pension
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Court has previously held that where the employment relationship has terminated, the worker is entitled to an allowance in lieu in order to prevent all enjoyment of that right to leave being lost. EU law precludes national legislation or practices under which an allowance in lieu is not due to the worker at the end of the employment relationship, although the worker could not benefit from his right to paid annual leave because of his illness.

La Cour a déjà jugé que, lorsque la relation de travail prend fin, le travailleur a droit à une indemnité afin d’éviter que toute jouissance du droit au congé soit exclue . Le droit de l’Union s’oppose à des dispositions ou pratiques nationales en vertu desquelles une indemnité financière n’est pas due au travailleur à la fin de la relation de travail, alors que celui-ci n’a pas pu, en raison de sa maladie, bénéficier de son congé annuel payé.


Not only does the soldier have an issue with respect to whatever his illness might be, whether physical or mental—though primarily it's mental—but also with respect to his job security, that if he comes clean with respect to his mental illness, he will be shuffled off to a special unit.

Non seulement le soldat s'inquiète de ce que pourrait être sa maladie, physique ou mentale — quoique principalement mentale —, mais il s'inquiète aussi de sa sécurité d'emploi; il craint que s'il dévoile sa maladie mentale, il sera relégué à une unité spéciale.


Moreover, in contrast to a worker unable to work due to his state of health, who is subject to physical or psychological constraints caused by his illness, the worker on short-time working may use his free time to rest or to engage in recreational and leisure activities.

De plus, à la différence d’un travailleur malade, soumis aux contraintes physiques ou psychiques engendrées par sa maladie, le travailleur dont le temps de travail a été réduit peut utiliser le temps qu’il gagne pour se reposer ou s’adonner à des activités de détente et de loisirs.


First ground, alleging infringement of the right of access to his lawful judge, Article 6(1) of the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (ECHR), Article 47(2) of the Charter of Fundamental Rights of the European Union (Charter) and Article 4(4) of Annex I to the Statute of the Court of Justice of the European Union

Premier moyen tiré de violations du principe du juge naturel, de l’article 6, paragraphe 1, de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales (CEDH), de l’article 47, paragraphe 2, de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne (la charte) et de l’article 4, paragraphe 4, de l’Annexe I du Statut de la Cour de l’Union européenne


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this case, actually, the individual was his own judge of his own conduct. and that is why the member for Beauce, when he was minister, submitted his resignation, passing judgment himself as judge.

Dans ce cas, le député de Beauce a été juge de sa propre conduite, et c'est pourquoi il a démissionné de son poste de ministre.


The Court finds that, in order to be entitled to refuse to grant authorisation on the ground of waiting time, the competent institution must establish that the waiting time, arising from objectives relating to the planning and management of the supply of hospital care, does not exceed the period which is acceptable in the light of an objective medical assessment of the clinical needs of the person concerned in the light of his medical condition and the history and probable course of his illness, the degree of pain he is in and/or the nature of his disability at the time when the authorisation is sought.

La Cour juge que pour être en droit de refuser l’autorisation sur la base d’un motif tiré de l’existence d’un délai d’attente, cette institution se doit d’établir que le délai, découlant des objectifs de planification et de gestion de l’offre hospitalière, n’excède pas le délai acceptable compte tenu d’une évaluation médicale objective des besoins cliniques de l’intéressé au vu de son état pathologique, de ses antécédents, de l’évolution probable de sa maladie, du degré de sa douleur et/ou de la nature de son handicap au moment où l’autorisation est sollicitée.


A Judge may be deprived of his office or of his right to a pension or other benefits in its stead only if, in the unanimous opinion of the Judges and Advocates-General of the Court of Justice, he no longer fulfils the requisite conditions or meets the obligations arising from his office.

Les juges ne peuvent être relevés de leurs fonctions ni déclarés déchus de leur droit à pension ou d'autres avantages en tenant lieu que si, au jugement unanime des juges et des avocats généraux de la Cour de justice, ils ont cessé de répondre aux conditions requises ou de satisfaire aux obligations découlant de leur charge.


A Judge may be deprived of his office or of his right to a pension or other benefits in its stead only if, in the unanimous opinion of the Judges and Advocates-General of the Court of Justice, he no longer fulfils the requisite conditions or meets the obligations arising from his office.

Les juges ne peuvent être relevés de leurs fonctions ni déclarés déchus de leur droit à pension ou d'autres avantages en tenant lieu que si, au jugement unanime des juges et des avocats généraux de la Cour de justice, ils ont cessé de répondre aux conditions requises ou de satisfaire aux obligations découlant de leur charge.


A Judge may be deprived of his office or of his right to a pension or other benefits in its stead only if, in the unanimous opinion of the Judges and Advocates-General of the Court, he no longer fulfils the requisite conditions or meets the obligations arising from his office.

Les juges ne peuvent être relevés de leurs fonctions ni déclarés déchus de leur droit à pension ou d’autres avantages en tenant lieu que si, au jugement unanime des juges et des avocats généraux de la Cour, ils ont cessé de répondre aux conditions requises ou de satisfaire aux obligations découlant de leur charge.


A Judge may be deprived of his office or of his right to a pension or other benefits in its stead only if, in the unanimous opinion of the Judges and Advocates-General of the Court, he no longer fulfils the requisite conditions or meets the obligations arising from his office.

Les juges ne peuvent être relevés de leurs fonctions ni déclarés déchus de leur droit à pension ou d'autres avantages en tenant lieu que si, au jugement unanime des juges et des avocats généraux de la Cour, ils ont cessé de répondre aux conditions requises ou de satisfaire aux obligations découlant de leur charge.




D'autres ont cherché : ill-judged policy     judge deprived of his office     for his ill-judged     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for his ill-judged' ->

Date index: 2024-05-31
w