Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Break free - The Guide to Quitting Smoking
Cancellation
Dial-in conference
Find-me follow-me
Follow-me call forwarding
Follow-me forwarding
Follow-me service
Formal notice to quit
Meet-me conference
Meet-me conferencing
Meet-me teleconferencing
Notice of termination
Notice to quit
Read Me
Read Me First
Read Me document
Read Me file
Readme file
The Guide to Quitting Smoking
To give notice to quit
To serve a notice upon tenant

Traduction de «for me quite » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cancellation | notice of termination | notice to quit

dénonciation du bail | résiliation


to give notice to quit | to serve a notice upon tenant

signifier un con




find-me follow-me [ find me/follow me ]

trouve-moi, suis-moi


Read Me file | readme file | Read Me First | Read Me | Read Me document

fichier Lisez-moi | Lisez-moi | Ouvrez-moi


The Guide to Quitting Smoking [ Break free - The Guide to Quitting Smoking ]

Guide de renoncement au tabac [ Fumer, c'est fini! - Guide de renoncement au tabac ]




meet-me conference | meet-me conferencing | meet-me teleconferencing | dial-in conference

conférence rendez-vous


follow-me call forwarding | follow-me forwarding | follow-me service

renvoi d'appels temporaire sur un autre poste | renvoi temporaire


Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
These opinions may be based on quite different starting assumptions, and quite different objectives.

Ces avis peuvent reposer sur des hypothèses de départ fort différentes, et viser des objectifs tout aussi divers.


This impact is quite difficult to assess, but it can be assumed to be quite weak, except in a few, very specific, issues.

Cet impact est très difficile à mesurer, mais on peut supposer qu'il est très faible, sauf dans quelques cas très spécifiques.


A lady who writes to me quite often, Victoria Hogan, sent me an e-mail addressed actually to the defence minister:

Une dame, Victoria Hogan, qui m'écrit souvent, m'a envoyé par courrier électronique la note suivante qu'elle a adressée au ministre de la Défense:


Let me start by saying that I do not have a great deal of legislative experience here in the House of Commons, but I do bring with me quite a bit of experience from the Manitoba legislature.

Je dois tout d’abord préciser que je n’ai pas beaucoup d’expérience sur le plan législatif à la Chambre des communes, mais j’en ai beaucoup à cet égard de mes mandats à l’Assemblée législative du Manitoba.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I was quite surprised at this, but three persons who seemed to me quite credible came to tell us that.

J'en ai été assez étonnée, mais trois personnes qui me semblaient assez crédibles sont venues nous dire cela.


It seems to me quite a volte-face, quite a turnaround, quite a display of how what looks good at question period in front of the cameras is actually not what the mainstream governing party believes any more.

Je vois là tout une volte-face, tout un revirement, toute une démonstration que ce qui fait bien à la période des questions devant les caméras ne correspond en fait plus à ce que croit le parti au pouvoir.


According to Develey, the average consumer is therefore quite capable of perceiving the shape of the packaging of the goods concerned as an indication of their commercial origin.

Selon Develey, le consommateur moyen serait donc pleinement apte à percevoir la forme de l’emballage des produits concernés comme une indication de l’origine commerciale de ces derniers.


By its second ground of appeal, the appellant argues that, at paragraph 39 of the contested judgment, the Court of First Instance distorted the evidence referred to at paragraphs 18, 19, 21 and 22 of the contested judgment which the appellant produced in support of its application, by holding, quite illogically, that the evidence related only to distinctiveness acquired through use for the purposes of Article 7(3) of Regulation No 40/94, with the result that the Court of First Instance left it out of account.

Par son deuxième moyen, la requérante fait valoir que, au point 39 de l’arrêt attaqué, le Tribunal a dénaturé les éléments de preuve visés aux points 18, 19, 21 et 22 de l’arrêt attaqué, qu’elle avait produits à l’appui de son recours, en jugeant, contre toute logique, qu’ils ne concernaient que le caractère distinctif acquis par l’usage, au sens de l’article 7, paragraphe 3, du règlement n° 40/94, ce qui l’a conduit à les ignorer.


OHIM challenges this part of the plea, maintaining that the Court of First Instance correctly considered the trade marks in question as a whole, although it confirmed, also quite correctly, that that approach does not preclude starting with a separate analysis of each of the individual components of the marks.

L’OHMI conteste cette branche du moyen en soutenant que le Tribunal a, à bon droit, considéré les marques en cause dans leur ensemble, bien qu’il ait, également à bon droit, constaté que cette approche n’exclut pas de commencer par une analyse séparée de chacune des composantes de ces marques.


After the adoption of this motion, my colleague for Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques presented another motion that seemed quite reasonable to me, quite moderate and quite relevant.

À la suite de l'adoption de cette motion, mon collègue de Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques a présenté une autre motion qui me semble être tout à fait raisonnable, tout à fait modérée et tout à fait à propos.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for me quite' ->

Date index: 2024-08-01
w