Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architectural brief writing
Brief activities of daily living
Collect briefing regarding products
Compile briefing regarding products
Design and develop brief
Development and design brief
Draft an architectural brief
Draw up an architectural brief
Media briefing
My Lady
My Lord
My lord
NIMBY
Nimby
Not in my back yard
Not in my backyard
Not-in-my-backyard
Organise briefing regarding products
Press briefing
Undertake briefing regarding products
Write an architectural brief

Traduction de «for my brief » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
I pledge my Head to clearer thinking, my Heart to greater loyalty, my Hands to larger service, and my Health to better living, for my Club, my Community, and my Country

Honneur dans les actes, Honnêteté dans les moyens, Habileté dans le travail, Humanité dans la conduite


Describes a rare group of immunodeficiencies due to specific mutations in the inhibitor of kappa light polypeptide gene enhancer in B-cells, kinase gamma (IKBKG) or the cytochrome b-245, beta polypeptide (CYBB) genes. The clinical manifestation is my

prédisposition mendélienne liée à l'X aux infections mycobactériennes


draft an architectural brief | draw up an architectural brief | architectural brief writing | write an architectural brief

rédiger une note d’information architecturale


that is my case,my Lord

plaise au tribunal adopter mes conclusions


organise briefing regarding products | undertake briefing regarding products | collect briefing regarding products | compile briefing regarding products

collecter des briefs produits


not in my back yard [ NIMBY | nimby | not in my backyard | not-in-my-backyard ]

pas dans ma cour [ pas de ça chez moi | pas chez moi ]






design and develop brief | development and design brief

documents relatifs au développement et à la conception du projet


Brief activities of daily living

brief activities of daily living
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For my part, on behalf of the Union, I will continue to regularly brief you on the negotiation, in full transparency.

Et pour ma part, je continuerai, au nom de l'Union, à vous rendre compte régulièrement de cette négociation, en toute transparence.


Ms Barbara McElgunn, Health Liaison, Learning Disabilities Association of Canada: Mr. Chairman, honourable senators, while I will refer to my brief, my comments will go beyond my brief because I want to comment on what you heard yesterday and earlier today.

Mme Barbara McElgunn, agente de liaison avec les services de santé, Association canadienne des troubles d'apprentissage: Monsieur le président, honorables sénateurs, je vais me reporter à mon mémoire, mais mes observations en dépasseront le cadre, car je voudrais commenter ce que vous avez entendu hier et aujourd'hui.


In my briefing tonight I will cover a number of points in relation to the budget, including how it works, how funds are allocated within my unit, how I monitor my funds and whether the funding is sufficient to meet my needs.

Ce soir je vais mentionner un certain nombre de points en rapport avec le budget, notamment comment il fonctionne, comment les fonds sont affectés au sein de mon unité, comment je surveille les dépenses et si le financement est suffisant pour répondre à mes besoins.


As I stated in my brief before the Commons committee hearings, which I urge you to read again as a supplement to my remarks today, nothing has persuaded me to sway my opinions to accept any amendment to section 745 of the Criminal Code.

Comme je l'ai déclaré dans mon témoignage devant le comité de la Chambre des communes, que je vous exhorte à relire en complément à mes remarques d'aujourd'hui, aucun argument n'est parvenu à me faire changer d'opinion et à accepter quelque modification que ce soit à l'article 745 du Code criminel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prof. Jacob Ziegel: There are two parts. First, as I said both in my brief and my opening remarks, I support the general thrust of proposed subsection 7(1) for the reasons I give in my brief. But that's not the issue.

M. Jacob Ziegel: La loi comporte deux parties: tout d'abord, comme je l'ai dit dans mon mémoire et dans ma déclaration introductive, je suis favorable à l'orientation générale proposée au paragraphe 7(1) pour les raisons exposées dans mon mémoire, mais là n'est pas la question.


In my brief presentation to the European Council, I will focus mainly on the challenge of competitiveness and on youth unemployment.

Mon bref exposé devant le Conseil européen portera essentiellement sur le défi posé par la compétitivité et le chômage des jeunes.


− (PT) The honourable Member is right, I do not have a written answer in my brief to give you, but I will give you my opinion.

− (PT) Notre collègue a raison, je n’ai pas de réponse écrite à vous donner dans mon dossier, mais je vais vous donner mon opinion.


− (PT) The honourable Member is right, I do not have a written answer in my brief to give you, but I will give you my opinion.

− (PT) Notre collègue a raison, je n’ai pas de réponse écrite à vous donner dans mon dossier, mais je vais vous donner mon opinion.


I must begin my brief speech with two comments that set my position apart from the statements contained in Mr Rosati’s report, probably because some time has passed and has brought some positive results.

Je souhaite commencer ma brève intervention par deux commentaires qui différencient mon point de vue des déclarations contenues dans le rapport de M. Rosati, probablement car le temps a passé et qu’il a apporté certains résultats positifs.


– (EL) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, I had intended to start my brief, one and a half minute speech differently, but I must comment on the statement by my honourable friend Mrs Bonino, who spoke earlier and blamed the Greek Cypriots because they rejected the Annan plan.

- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, j’avais l’intention de commencer mon exposé, autrement dit, mon intervention d’une minute et demie, mais je dois commenter la déclaration de ma respectable amie, Mme Bonino, qui a pris la parole plus tôt et a blâmé les Chypriotes grecs pour avoir rejeté le plan Annan.


w