Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis

Vertaling van "for not getting to his second question " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoya ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa vo ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In response to his second question, yes, we do believe the WTO is an important organization for our country and all countries, but the problem we have had is not with the hon. member opposite but with his colleagues before him who were trade ministers and gave away the farm.

En réponse à sa seconde question, nous croyons que l'OMC est une organisation importante pour notre pays et tous les pays, mais le problème qui se pose n'est pas lié à notre vis-à-vis, mais aux collègues qui l'ont précédé qui étaient ministres du Commerce et qui ont tout cédé.


Question 3: Is a customs warehouse maintainer who, on the basis of a relationship involving the provision of services, stores a good from a third country in his customs warehouse without having that good at his disposal liable to pay import VAT, which is incurred as a result of his breach of obligation under the second subparagraph of Article 10(3) of Directive 77/388/EEC in conjunction with Article 204(1) of the Customs Code, even if the good is not used for the purposes ...[+++]

3e question: un entreposeur qui entrepose dans son entrepôt douanier, en vertu d’un contrat de prestation de services, un bien provenant d’un État tiers, sans pouvoir disposer dudit bien, est-il le redevable de la TVA à l’importation qui est devenue exigible en application des dispositions combinées de l’article 10, paragraphe 3, deuxième alinéa, de la directive 77/388/CEE et de l’article 204, paragraphe 1, du code des douanes communautaire du fait de la violation de ses obligations, même si le bien en question n’est pas utilisé pour les besoins de ses opérations ...[+++]


So I agree, on the second question, that it is extremely important that Community money and EIB loans get to the intended recipients, that is, the small and medium-sized enterprises.

S’agissant de la deuxième question, je suis d’accord qu’il est essentiel que l’argent de l’Union européenne et les prêts de la BEI arrivent aux destinataires prévus, c’est-à-dire les petites et moyennes entreprises.


On the second question, from Mr Harbour, he knows that I am always pleased to answer his questions but, as far as the Small Business Act is concerned, this one comes a little bit early.

Au sujet de la deuxième question, celle de M. Harbour, qui sait que j’ai toujours plaisir à répondre à ses questions, je dois dire que celle-ci, concernant la loi sur les petites entreprises, arrive un peu tôt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With respect to his second question about discrimination, I am not referring to some form of genetic discrimination.

Quant à sa deuxième question, qui porte sur la discrimination, je ne fais pas allusion à une forme quelconque de discrimination génétique.


With regard to his second question, the Commission services' third consultative paper – the so-called CP3 of 1 July 2003 – no longer refers to a specific granularity criterion to distinguish retail from corporate loan portfolios.

Pour ce qui est de sa deuxième question, le troisième document de consultation des services de la Commission - ce qu’on appelle le CP3 du 1er juillet 2003 - ne fait plus référence à un critère de granularité spécifique visant à distinguer les portefeuilles de prêt de détail de ceux destinés aux entreprises.


With regard to his second question, this is a matter for the Convention and the Intergovernmental Conference and it is not a subject for debate in Parliament right now.

En ce qui concerne votre seconde question, il s'agit d'un sujet propre à la Convention et à la Conférence intergouvernementale et qui ne fait pas l'objet d'un débat au Parlement en ce moment.


There seems to be some system whereby Mr Alavanos and his colleagues always get the first and second questions, and they always attack Turkey.

Il semblerait qu'un système quelconque permette à M. Alavanos et ses collègues de toujours poser les deux premières questions, qui sont toujours des attaques contre la Turquie.


Mr. Speaker, if you are only going to give me 90 seconds on that question, then I will have to sit down and beg my hon. colleague's pardon for not getting to his second question.

Monsieur le Président, si vous ne me donnez que 90 secondes pour répondre à cette question, je m'assoirai et je demanderai pardon à mon collègue pour ne pas avoir répondu à sa deuxième question.


Without prejudice to the tasks of the Committee for Proprietary Medicinal Products referred to in Article 8 of the Second Council Directive 75/319/EEC (1) of 20 May 1975 on the approximation of provisions laid down by law, regulation or administrative action relating to proprietary medicinal products, the task of this Committee shall be to examine: - any question relating to the app ...[+++]

Sous réserve des attributions du comité des spécialités pharmaceutiques visées à l'article 8 de la deuxième directive 75/319/CEE du Conseil, du 20 mai 1975, concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives relatives aux spécialités pharmaceutiques (1), le comité a pour mission d'examiner: - toute question relative à l'application des directives concernant les spécialités pharmaceutiques, qui est évoquée par son président, soit à l'initi ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for not getting to his second question' ->

Date index: 2021-12-27
w