(ii) has acquired at least three years of supervisory experience with a private operator or air operator whose operations and activities are of a size, nature and complexity that correspond to the size, nature and complexity of the operations and activities of the private operator; and
(ii) elle possède au moins trois ans d’expérience liée à la supervision auprès d’un exploitant privé, ou d’un exploitant aérien, dont les opérations et les activités sont d’une ampleur, d’une nature et d’une complexité qui correspondent à celles de l’exploitant privé;