Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brave west wind
Brave west winds
Des Braves Park
Gold Initiative
Inheritance Tax Reform
Our account with you
Our deposit to you
Parc des Braves
W.o.r.
Without our responsibility

Traduction de «for our brave » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Part of our Past, Building our Future [ Citizenship and Immigration - Part of Our Past, Building our Future ]

Une tradition qui bâtit l'avenir [ Citoyenneté et Immigration - Une tradition qui bâtit l'avenir ]


Agriculture: Our Roots, Our Land, Our Opportunities

L'agriculture : nos racines, nos terres, nos débouchés


our deposit to you | our account with you

notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous




Federal Popular Initiative, «Secure our Swiss gold (Gold Initiative)» | Gold Initiative

Initiative populaire fédérale «Sauvez l'or de la Suisse (Initiative sur l'or)» | Initiative sur l'or


without our responsibility | w.o.r.

sans responsabilité de notre part


Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform

Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Our founding fathers, our veterans, and our brave men and women who wear our uniform fought and continue to fight for that right.

C'est pour ce droit que nos pères fondateurs, nos vétérans et nos courageux hommes et femmes qui portent notre uniforme se sont battus et continuent de se battre.


I was heartened to meet the brave doctors and medical staff working countless hours to treat the injured.

J'ai eu la joie de rencontrer les courageux médecins et équipes médicales qui s'affairent inlassablement à soigner les blessés.


I encourage all members of Parliament and people in the Ottawa area to come to Confederation Park at 10 o'clock to see Lloyd Swick's dream of a tribute to those brave animals that served our brave heroes of Canada.

J'invite tous les parlementaires et les habitants de la région d'Ottawa à se présenter à 10 heures au parc de la Confédération pour voir l'hommage rendu par Lloyd Swick à ces braves animaux qui ont servi aux côtés de nos courageux héros canadiens.


We need to be brave, the Member States need to be brave, and I hope that the vote today will be a majority in favour and encourage those who still have doubts as to whether this instrument will open a door for victims.

Nous devons être courageux, les États membres doivent être courageux, et j’espère que le vote d’aujourd’hui sera majoritairement favorable et rassurera ceux qui se demandent encore si cet instrument ouvrira une porte aux victimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When these very brave parliamentarians made the trek here to Ottawa it really put into perspective why we are all here and why it is so vital and important that we as Canadian parliamentarians stand up and support our brave men and women who are over there right now, making a difference in women's lives, the rights of women and the rights of children.

Lorsque ces courageuses parlementaires sont venues ici à Ottawa, leur présence a vraiment replacé les choses dans leur contexte et nous a fait comprendre pourquoi nous sommes tous ici et pourquoi il est d'une importance cruciale que nous, parlementaires canadiens, appuyions nos courageux compatriotes, les hommes et les femmes qui sont là-bas en ce moment afin d'améliorer la vie des femmes et de défendre les droits des femmes et des enfants.


I would also like to take this opportunity to express the gratitude of the constituents of Wetaskiwin to the brave men and women who serve our great nation as members of the Canadian armed forces and also to express our condolences to the families and friends of all of our brave soldiers who have paid the ultimate sacrifice.

Monsieur le Président, je signale que je partagerai mon temps de parole avec le député d'Edmonton-Centre. Je profite de l'occasion pour exprimer la gratitude des électeurs de Wetaskiwin à l'endroit des femmes et des hommes courageux qui servent notre grand pays au sein des Forces armées canadiennes, et pour faire part de mes condoléances aux familles et amis de tous nos militaires qui ont fait le sacrifice ultime.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, be brave, be brave, be brave, that is the recommendation that I feel like making ahead of the Council meeting and, for this reason, when it comes to debating the nominations for the new commissioners, the new European Union Foreign Affairs Minister and the President of the European Council – thus the people who, together with President Barroso and the other commissioners, will have to oversee European policy in the near future – the only method of decision making to be used is that of considering the best possible interests of European citizens.

– (IT) Monsieur le Président, chers collègues, du courage, du courage, du courage, telle est la recommandation que j’ai envie d’adresser en vue de la réunion du Conseil et, pour cette raison, quand il s’agit de débattre des nominations pour les nouveaux commissaires, le nouveau ministre des affaires étrangères de l’Union européenne et le président du Conseil européen − c’est-à-dire des personnes qui, avec le président Barroso et les autres commissaires, devront surveiller la politique européenne dans un avenir proche − le seul mode de prise de décision à employer est celui consistant à prendre en ...[+++]


I can only make a plea to Serbian politicians: General de Gaulle once spoke of the paix des braves – the peace of the brave.

Je lancerai seulement un appel aux décideurs serbes: le général de Gaulle a évoqué autrefois la paix des braves.


I can only make a plea to Serbian politicians: General de Gaulle once spoke of the paix des braves – the peace of the brave.

Je lancerai seulement un appel aux décideurs serbes: le général de Gaulle a évoqué autrefois la paix des braves.


This great national tragedy serves to remind us, as generations before were reminded, that our soldiers, our brave soldiers, are among those noble few who volunteer to put themselves in peril in defence of our nation, our freedoms and our democracy.

La grave tragédie nationale que nous vivons nous rappelle, comme aux générations précédentes, que nos soldats, nos braves soldats figurent parmi les quelques êtres magnanimes qui acceptent volontairement de mettre leur vie en péril pour défendre notre pays, nos libertés et notre démocratie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for our brave' ->

Date index: 2023-08-01
w