Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bank of Russia
Bequest by particular title
CBR
CBRF
Central Bank of Russia
Conversion hysteria
Especially
FNPR
Federation of Independent Trade Unions of Russia
Federation of Independent Unions of Russia
Free Russia
Free Russia party
Hysteria hysterical psychosis
In particular
Legacy by particular title
Legacy under a particular title
Notably
Particular legacy
Particular power
Particular power of appointment
Particularly
People's Party of Free Russia
Popular Free Russia Party
Reaction

Vertaling van "for particularly russia " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Free Russia | Free Russia party | People's Party of Free Russia | Popular Free Russia Party

Parti populaire de la Russie libre | PPRL [Abbr.]


particular legacy [ legacy under a particular title | legacy by particular title | bequest by particular title ]

legs à titre particulier [ legs particulier ]


A rare otorhinolaryngologic disease with characteristics of dysfunction of both peripheral labyrinths or of the eighth nerves, which presents with persistent unsteadiness of gait (particularly in darkness, during eye closure or under impaired visual

vestibulopathie bilatérale idiopathique


A rare genetic axonal peripheral sensorimotor neuropathy with an X-linked recessive inheritance pattern and the neonatal to early childhood-onset of severe, slowly progressive, distal muscle weakness and atrophy (in particular of the peroneal group)

maladie de Charcot-Marie-Tooth liée à l'X type 4


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Federation of Independent Trade Unions of Russia | Federation of Independent Unions of Russia | FNPR [Abbr.]

Fédération des syndicats indépendants de Russie | Fédération indépendante des syndicats de Russie | FNPR [Abbr.]


Bank of Russia | Central Bank of Russia | CBR [Abbr.] | CBRF [Abbr.]

Banque centrale de Russie | BCR [Abbr.]


particular power [ particular power of appointment ]

pouvoir particulier de désignation [ pouvoir particulier d'attribution | pouvoir particulier ]


in particular [ particularly | notably | especially ]

notamment [ particulièrement | en particulier ]


A rare aggressive subtype of invasive breast carcinoma characterized by rapid growth, relatively large tumor size and a tendency to metastasize to distant organs, particularly the lungs, with relatively less frequent involvement of the axillary lymph

carcinome métaplasique du sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. Reiterates its conviction that energy policy is a significant element of EU external policy; firmly supports, therefore, the swift creation of a robust European Energy Union, specifically the interconnection of national energy networks in order to reduce considerably the dependence of individual Member States on external energy suppliers, particularly Russia; is of the firm conviction that the challenges to, and vulnerability of, European solidarity, and the exposure of individual Member States and candidate ...[+++]

10. réaffirme sa conviction que la politique énergétique constitue un élément important de la politique extérieure de l'Union; soutient donc fermement la mise en place rapide d'une Union européenne de l'énergie robuste, en particulier l'interconnexion des réseaux d'énergie nationaux afin de réduire considérablement la dépendance de certains États membres vis-à-vis de fournisseurs d'énergie extérieurs, et en particulier la Russie; est fermement convaincu que seule l'application intégrale de l'ensemble de la législation européenne rel ...[+++]


9. Reiterates its conviction that energy policy is a significant element of EU external policy; firmly supports, therefore, the swift creation of a robust European Energy Union, specifically the interconnection of national energy networks in order to reduce considerably the dependence of individual Member States on external energy suppliers, particularly Russia; is of the firm conviction that the challenges to, and vulnerability of, European solidarity, and the exposure of individual Member States and candidate ...[+++]

9. réaffirme sa conviction que la politique énergétique constitue un élément important de la politique extérieure de l'Union; soutient donc fermement la mise en place rapide d'une Union européenne de l'énergie robuste, en particulier l'interconnexion des réseaux d'énergie nationaux afin de réduire considérablement la dépendance de certains États membres vis-à-vis de fournisseurs d'énergie extérieurs, et en particulier la Russie; est fermement convaincu que seule l'application intégrale de l'ensemble de la législation européenne rela ...[+++]


There are also exciting new possibilities for partnership with other countries of the north, particularly Russia, the Baltic states and with various communities within the north, particularly the indigenous peoples operating through the Arctic Council and other institutions that we can build in the future.

Il existe aussi de nouvelles possibilités fort intéressantes de partenariat avec d'autres pays du Nord, notamment la Russie, les États baltes et les diverses collectivités du Nord, et plus particulièrement avec les peuples autochtones, dans le cadre du Conseil de l'Arctique et d'autres institutions que nous pourrons mettre sur pied à l'avenir.


Senator Dawson: We would qualify you as a free-trader, and less government is better government, but what we are seeing with these three countries, in particular Russia and China, is their desire to have high-profile political intervention or support from the Prime Minister, and the ministers of trade, industry, et cetera, to lend support to Canadian industries in Russia and China and to be sure that they pay attention to the needs of these companies in our country.

Le sénateur Dawson : On peut vous qualifier de partisan du libre-échange; à vos yeux, un gouvernement moins présent est un meilleur gouvernement, mais ce qu'on constate dans ces trois pays, surtout en Russie et en Chine, c'est le désir d'obtenir des interventions politiques médiatisées du premier ministre, des ministres du commerce, de l'industrie et d'autres, à l'appui des entreprises canadiennes présentes en Russie et en Chine, pour que l'on s'assure d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While some stability returned to Asia around the spring, other parts of the world came under pressure through the late summer and the early fall and that followed particularly Russia's unilateral declaration of a debt moratorium and Japan's apparent inability to deal with its problems.

Certes, l'Asie a retrouvé un calme relatif au printemps; cependant, d'autres régions du monde ont commencé à faire l'objet de pressions à la fin de l'été et au début de l'automne en réaction à la décision de la Russie d'imposer de manière unilatérale un moratoire sur sa dette et à l'apparente incapacité du Japon à régler ses problèmes.


7. Calls on the UN Security Council (UNSC) members, in particular Russia and China, to fulfil their responsibility to put an end to the violence and repression against the Syrian people, inter alia by adopting a UNSC resolution based on the UNSC press statement of 18 April 2013, and to mandate humanitarian aid deliveries in all areas of Syria; calls on the VP/HR to do her utmost to secure the adoption of a UNSC resolution by exerting effective diplomatic pressure on both Russia and China; calls for the EU to continue to explore, within the UNSC, all the options under the Responsibility to Protect ( ...[+++]

7. demande aux membres du Conseil de sécurité des Nations unies, en particulier à la Russie et à la Chine, d'assumer leur responsabilité afin de mettre un terme aux violences et à la répression contre le peuple syrien, notamment en adoptant une résolution du Conseil de sécurité fondée sur son communiqué de presse du 18 avril 2013, et d'ordonner la délivrance de l'aide humanitaire dans toutes les régions de Syrie; invite la vice-présidente/haute représentante à tout mettre en œuvre pour assurer l'adoption d'une résolution du Conseil d ...[+++]


6. Deplores the fact that the UN Security Council has failed to act and has not agreed on a resolution to add more robust and effective pressure in order to end the violence in Syria; reiterates its call on UN Security Council members, in particular Russia and China, to uphold their responsibility to put an end to the violence and repression against the Syrian people, including by supporting forced compliance with UNSC resolutions 2042 and 2043; continues to support the efforts of the EU and its Member States in ...[+++]

6. déplore que les membres du Conseil de sécurité des Nations unies n'aient pu ni agir ni s'accorder sur une résolution visant à exercer une pression plus ferme et plus efficace pour mettre un terme aux violences en Syrie; réitère son appel lancé aux membres du Conseil de sécurité des Nations unies, en particulier à la Russie et à la Chine, pour qu'ils assument leur responsabilité dans la cessation des violences et de la répression contre le peuple syrien, notamment en soutenant l'obtention par la contrainte du respect des résolution ...[+++]


Discussions are expected to focus on the global economy and global governance issues, EU Russia relations, in particular Russia's WTO accession, visa and mobility issues and modernisation, including the EU-Russia Partnership for Modernisation.

Les discussions devraient essentiellement porter sur l'économie mondiale et sur les questions de gouvernance mondiale, sur les relations entre l'Union et la Russie, et notamment l'adhésion de la Russie à l'OMC, sur les questions liées aux visas et à la mobilité, ainsi que sur la modernisation, et en particulier le partenariat UE-Russie pour la modernisation.


19. Welcomes the commitment of the EU to continue to press for strong UN action to increase international pressure; reiterates its call on the members of the UNSC, and in particular Russia and China, not to block a resolution condemning the use of lethal force by the Syrian regime and urging that this use of force be ended, and to put in place sanctions for failure to do so; strongly supports the EU decision of 23 September 2011 to adopt additional sanctions against the Syrian regime; underlines the necessity f ...[+++]

19. se félicite de l'engagement de l'Union de continuer à inciter les Nations unies à agir avec force pour accroître les pressions internationales; invite à nouveau les membres du Conseil de sécurité des Nations unies, en particulier la Russie et la Chine, à ne pas bloquer une résolution condamnant l'usage d'une force meurtrière par le régime syrien et appelant instamment à mettre fin à un tel usage de la force, et leur demande de mettre en place des sanctions en cas de manquement; soutient fermement la décision ...[+++]


The government will say that geopolitical circumstances have changed. Mostly what it says is that now Russia and China do not have any objections, or particularly Russia, that somehow the United States has come to an accommodation with Russia on this.

Le gouvernement dira que le contexte géopolitique a changé, que la Russie et la Chine n'ont aucune objection ou, dans le cas de la Russie en particulier, que les États-Unis se sont en quelque sorte entendus avec la Russie à ce sujet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for particularly russia' ->

Date index: 2024-04-19
w