Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for renfrew nipissing pembroke once " (Engels → Frans) :

To that extent, but I do not know, it might become relevant at some point (1530) I would urge the hon. member for Renfrew Nipissing Pembroke once again to indicate how her remarks about fission are relevant to the financial liability aspects that are, as the hon. member for Lac-Saint-Louis has pointed out, as has the hon. member for Davenport and the hon. member for Miramichi, the salient parts of the bills.

Dans cette mesure, bien que je n'en sois pas certain, les propos de la députée pourraient s'avérer pertinents (1530) J'exhorte la députée de Renfrew—Nipissing—Pembroke à expliquer encore une fois en quoi ses commentaires sur la fission nucléaire sont liés à la responsabilité financière, qui, comme l'ont indiqué les députés de Lac-Saint-Louis, de Davenport et de Miramichi, constitue le point saillant de cette mesure législative.


Emergency Preparedness College Mrs. Cheryl Gallant (RenfrewNipissingPembroke, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I rise once again to present yet another petition from the people of Renfrew Nipissing Pembroke requesting that Parliament recognize that the Canadian Emergency Preparedness College is essential to training Canadians for emergency situations, including that of nuclear disaster, t ...[+++]

Le Collège de la Protection civile du Canada Mme Cheryl Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je prends encore une fois la parole pour présenter une autre pétition venant d'électeurs de Renfrew—Nipissing—Pembroke qui demandent au Parlement de reconnaître que le Collège de la Protection civile du Canada est essentiel pour apprendre aux Canadiens comment réagir en situations d'urgence, y compris en cas de catastrophe nucléaire, et de garder les installations à Arnprior. Les pétitionnaires exhortent en outre le gouvernement à moderniser les installations afin qu'on puisse y di ...[+++]


Mr. Hec Clouthier (Renfrew—Nipissing—Pembroke, Lib.): Mr. Speaker, I rise today to pay tribute to the Diocese of Pembroke in my great riding of Renfrew—Nipissing—Pembroke on the occasion of its 100th anniversary.

M. Hec Clouthier (Renfrew—Nippissing—Pembroke, Lib.): Monsieur le Président, je tiens aujourd'hui à rendre hommage au diocèse de Pembroke, dans la magnifique circonscription de Renfrew—Nipissing—Pembroke qui est la mienne, à l'occasion de son centenaire.


Mr. Hec Clouthier (Renfrew—Nipissing—Pembroke, Lib.): Mr. Speaker, as a Liberal I believe my community is bigger than Petawawa, bigger than the great riding of Renfrew—Nipissing—Pembroke, bigger than Canada.

M. Hec Clouthier (Renfrew—Nipissing—Pembroke, Lib.): Monsieur le Président, à titre de libéral, je considère que les frontières de ma communauté vont bien au-delà de Petawawa, au delà de la grande circonscription de Renfrew—Nipissing—Pembroke, et même au-delà du Canada.


Mr. Hec Clouthier (Renfrew—Nipissing—Pembroke, Lib.): Mr. Speaker, in my great riding of Renfrew—Nipissing—Pembroke we have one of Canada's super bases, CFB Petawawa.

M. Hec Clouthier (Renfrew—Nipissing—Pembroke, Lib.): Monsieur le Président, dans ma belle circonscription, Renfrew—Nipissing—Pembroke, se trouve une des grandes bases militaires du Canada, la BFC Petawawa.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for renfrew nipissing pembroke once' ->

Date index: 2024-03-04
w