Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
For these reasons I believe the matter
Raised by the member for Scarborough Rouge River

Vertaling van "for scarborough—rouge river really meant " (Engels → Frans) :

With my colleague from Scarborough—Rouge River and my colleague from Scarborough Centre, we presented a cheque to the Friends of the Rouge River and the Rouge Alliance. They are involved in cleaning up the Beare Road landfill site, which is a colossal eyesore in the eastern part of Toronto.

J'étais en compagnie de mes collègues de Scarborough—Rouge River et de Scarborough-Centre et, ensemble, nous avons remis un chèque aux Amis de la rivière Rouge, un groupe constitué dans le but de nettoyer la décharge sanitaire de Beare Road qui contribue grandement à la pollution visuelle dans la partie est de Toronto.


That the Standing Committee on Government Operations and Estimates undertake a study of the claim that the member for Scarborough—Rouge River was actively lobbying the Government of Canada, including " acting for foreign and offshore organizations in obtaining operating licences, securing regulatory and governmental approvals for mergers and acquisitions.advising government bodies on international issues regarding cross-border tax collection, anti-dumping issues, and lobbying government on policy issues as well as facili ...[+++]

Que le Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires entreprenne une étude sur l'allégation selon laquelle le député de Scarborough—Rouge River faisait activement du lobbying auprès du gouvernement du Canada « y compris pour des organisations étrangères et offshore dans l'obtention de licences d'exploitation, obtention des approbations réglementaires et gouvernementales pour les fusions et acquisitions.conseillant les organismes gouvernementaux sur les question ...[+++]


For these reasons I believe the matter [raised by the member for Scarborough Rouge River] has met the necessary conditions to be given priority consideration by the House and accordingly I rule that this is a prima facie matter of privilege and I invite the hon. member for Scarborough—Rouge River to move his motion.

Pour ces raisons, je pense que cette affaire [soulevée par le député de Scarborough Rouge River] remplit les conditions nécessaires pour que la Chambre l’examine en priorité. Par conséquent, je déclare qu’il y a de prime abord matière à question de privilège et j’invite l’honorable député de Scarborough—Rouge River à présenter sa motion.


Mr. Derek Lee (Scarborough—Rouge River, Lib.): Mr. Speaker, I want to applaud the relief efforts of many people in and around the riding of Scarborough Rouge River in response to the December 26 tsunami.

M. Derek Lee (Scarborough—Rouge River, Lib.): Monsieur le Président, je souhaite applaudir les efforts qu'ont déployés de nombreuses personnes de la circonscription de Scarborough—Rouge River et des environs pour venir en aide aux victimes du tsunami du 26 décembre.


I think he knows that the hon. member for Scarborough—Rouge River really meant the speakership because certainly this Speaker would not have any opinion whatever on a subject like this one.

Il sait sûrement que le député de Scarborough—Rouge River voulait parler de la présidence, car je n'ai, quant à moi, aucune opinion à formuler en ce qui concerne un sujet comme celui-ci.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for scarborough—rouge river really meant' ->

Date index: 2023-10-23
w