Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «for the leipzig-lippendorf » (Anglais → Français) :

In May 2003 the city of Leipzig opened a unique biotechnology centre, "Biocity", providing 20,000 square meters of modern facilities to researchers from the University of Leipzig and business enterprises.

En mai 2003, la ville de Leipzig a ouvert un centre de biotechnologie unique au monde, « Biocité », qui offre 20.000 mètres carrés d'installations modernes aux chercheurs de l'Université de Leipzig et aux entreprises commerciales.


In May 2007, media literacy was the subject of a session at the German Presidency Leipzig Seminar, "More trust in content".

En mai 2007, l’éducation aux médias a fait l’objet d’une conférence intitulée "More trust in content" dans le cadre du séminaire de Leipzig de la présidence allemande.


PP1 (Berlin- Halle/Leipzig- Erfurt Nuremberg; Munich-Verona (Brenner axis): major works have been going on in particular in the Berlin node and on the Nürnberg - München section.

PP1 (Berlin-Halle/Leipzig-Erfurt-Nuremberg; Munich-Vérone (axe Brenner): de gros travaux sont en cours, en particulier au niveau du noeud ferroviaire de Berlin et sur le tronçon Nuremberg-Munich.


(b)for Germany EUR 710 000 000 , out of which EUR 510 000 000 for the former Convergence regions in the transition regions' category and EUR 200 000 000 for the Leipzig region.

b)pour l'Allemagne: 710 000 000 EUR, dont 510 000 000 EUR pour les anciennes régions de convergence dans la catégorie des régions en transition et 200 000 000 EUR pour la région de Leipzig.


(b)for Germany EUR 710 000 000 , out of which EUR 510 000 000 for the former Convergence regions in the transition regions' category and EUR 200 000 000 for the Leipzig region.

b)pour l'Allemagne: 710 000 000 EUR, dont 510 000 000 EUR pour les anciennes régions de convergence dans la catégorie des régions en transition et 200 000 000 EUR pour la région de Leipzig.


– having regard to the Territorial Agenda of the EU ('the Territorial Agenda') and the Leipzig Charter on Sustainable European Cities ('the Leipzig Charter'), which were both adopted at the Informal Council of Ministers responsible for spatial planning and urban development held in Leipzig on 24 and 25 May 2007, and the First Action Programme for the Implementation of the Territorial Agenda of the European Union, adopted at the Informal Council of Ministers responsible for spatial planning and development held in Ponta Delgada (Azores) on 23 and 24 November 2007 ('the First Action Programme'),

— vu l'agenda territorial de l'Union européenne (ci-après "agenda territorial") et la charte de Leipzig sur la ville européenne durable (ci-après "charte de Leipzig"), qui furent tous deux adoptés lors du Conseil informel des ministres responsables de l'aménagement du territoire et du développement urbain tenu à Leipzig les 24 et 25 mai 2007, et le premier programme d'action pour la mise en œuvre de l'agenda territorial de l'Union européenne adopté lors du Conseil informel des ministres responsables de l'aménagement du territoire et du développement tenu à Ponta Delgada (Açores) les 23 et 24 novembre 2007 (ci-après "premier programme d'action"),


30. Stresses the importance of improving coordination between the Territorial Agenda and the Leipzig Charter; regrets in this connection that the Council has not yet adopted an action programme for the implementation of the targets of the Leipzig Charter, and calls on forthcoming presidencies to remedy this omission, thereby ensuring a systematic follow-up to the Leipzig Charter;

30. souligne l'importance d'une meilleure articulation entre l'agenda territorial et la charte de Leipzig; regrette, à cet égard, que le Conseil n'ait pas encore adopté de programme d'action pour la mise en œuvre des objectifs de la charte de Leipzig et demande aux prochaines présidences de remédier à cet oubli, en assurant ainsi un suivi systématique à la charte de Leipzig;


29. Stresses the importance of improving coordination between the Territorial Agenda and the Leipzig Charter; regrets in this connection that the Council has not yet adopted an action programme for the implementation of the targets of the Leipzig Charter, and calls on forthcoming presidencies to remedy this omission, thereby ensuring a systematic follow-up to the Leipzig Charter;

29. souligne l'importance d'une meilleure articulation entre l'agenda territorial et la charte de Leipzig; regrette à cet égard que le Conseil n'ait pas encore adopté de programme d'action pour la mise en œuvre des objectifs de la charte de Leipzig et demande aux prochaines présidences de remédier à cet oubli, en assurant ainsi un suivi systématique à la charte de Leipzig;


– having regard to the Territorial Agenda of the EU ('the Territorial Agenda') and the Leipzig Charter on Sustainable European Cities ('the Leipzig Charter'), which were both adopted at the Informal Council of Ministers responsible for spatial planning and urban development held in Leipzig on 24-25 May 2007, and the First Action Programme for the Implementation of the Territorial Agenda of the European Union, adopted at the Informal Council of Ministers responsible for spatial planning and development held in Ponta Delgada (Azores) on 23-24 November 2007 ('the First Action Programme'),

– vu l’agenda territorial de l'UE ("l'agenda territorial") et la charte de Leipzig sur la ville européenne durable ("la charte de Leipzig"), qui furent tous deux adoptés lors du Conseil informel des ministres responsables de l'aménagement du territoire tenu à Leipzig les 24 et 25 mai 2007, et le premier programme d’action de mise en œuvre de l’agenda territorial de l'Union européenne adopté lors du Conseil informel des ministres responsables de l'aménagement du territoire tenu à Ponta Delgada (Açores) les 23 et 24 novembre 2007 ("le premier programme d'action"),


The petitioner, a sixth-year medical student at the German University of Leipzig, indicates that, on completion of his studies, he will receive an intermediate German qualification, the 'Teilapprobation', after which he will be required to complete 18 months of paid practical training before qualifying as a medical practitioner ('Arzt im Praktikum, AiP').

Le pétitionnaire, étudiant en sixième année de médecine à l’université allemande de Leipzig, indique qu’à l’issue de cette année universitaire, il obtiendra un titre allemand incomplet, dit "Teilapprobation", après quoi il devrait, en Allemagne, effectuer 18 mois de travail rémunéré pour recevoir le diplôme de "Arzt im Praktikum, AiP".




D'autres ont cherché : researchers from     for     practical training before     for the leipzig-lippendorf     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for the leipzig-lippendorf' ->

Date index: 2023-05-23
w