Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for €800 whereas canon paid " (Engels → Frans) :

As a first step, the interim buyer acquired 95% in the share capital of Toshiba Medical Systems for €800, whereas Canon paid €5.28 billion for both the remaining 5% and share options over the interim buyer's stake.

Dans un premier temps, l'acquéreur provisoire a acquis 95 % du capital social de Toshiba Medical Systems pour un montant de 800 euros, alors que Canon a versé 5,28 milliards d'euros pour les 5 % restants et pour des options sur la participation de l'acquéreur provisoire.


D. whereas the maximum contribution for the period of 10 years from the Union to the Joint Undertaking is EUR 800 000 000 to be paid from the budget of the Seventh Research Framework Programme and other members of the Joint Undertaking are to contribute resources at least equal to the Union’s contribution, including in-kind contributions;

D. considérant que la contribution maximale de l'Union à l'entreprise commune pour la période de dix ans s'élève à 800 000 000 EUR, imputables sur le budget du septième programme-cadre de recherche; que les autres membres de l'entreprise commune doivent apporter des ressources équivalant au moins à la contribution de l'Union, y compris les contributions en nature;


D. whereas the maximum contribution for the period of 10 years from the Union to the Joint Undertaking is EUR 800 000 000 to be paid from the budget of the Seventh Research Framework Programme,

D. considérant que la contribution maximale de l'Union à l'entreprise commune pour la période de dix ans s'élève à 800 000 000 EUR, imputables sur le budget du septième programme-cadre de recherche;


E. whereas the maximum contribution for the period of 10 years from the Union to the Joint Undertaking is EUR 800 000 000 to be paid from the budget of the Seventh Research Framework Programme;

E. considérant que la contribution maximale de l'Union à l'entreprise commune pour la période de dix ans se chiffre à 800 000 000 EUR, à prélever sur le budget du septième programme-cadre de recherche;


E. whereas the maximum contribution for the period of 10 years from the Union to the Joint Undertaking is EUR 800 000 000 to be paid from the budget of the Seventh Research Framework Programme;

E. considérant que la contribution maximale de l'Union à l'entreprise commune pour la période de dix ans se chiffre à 800 000 000 EUR, à prélever sur le budget du septième programme-cadre de recherche;


D. whereas the maximum contribution for the period of 10 years from the Union to the Joint Undertaking is EUR 800 000 000 to be paid from the budget of the Seventh Research Framework Programme,

D. considérant que la contribution maximale de l'Union à l'entreprise commune pour la période de dix ans se chiffre à 800 000 000 EUR, à prélever sur le budget du septième programme-cadre de recherche;


In other cases, whereas there is a rush to redesign the temporary foreign worker program to be very responsive to employers' interest to have workers, there is not the commensurate interest to say, let's make sure we have strong compliance enforcement monitoring mechanisms to make sure these workers have safe working conditions, that they are in fact being paid the prevailing wage, that they're not being exploited, that we don't ha ...[+++]

Dans d'autres cas, en même temps qu'on se précipite pour modifier le Programme concernant les travailleurs étrangers temporaires pour mieux répondre aux besoin de main-d'oeuvre des employeurs, on n'a pas le même souci pour mettre en place de bons mécanismes de surveillance de la conformité pour s'assurer que ces travailleurs ont des conditions de travail sécuritaires, qu'ils reçoivent le salaire courant, qu'ils ne sont pas exploités, que les travailleurs mexicains ne sont pas obligés de payer des trafiquants de personnes, des tiers re ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : systems for €800     for €800 whereas     whereas canon     whereas canon paid     years from     whereas     paid     work     other cases whereas     fact being paid     for €800 whereas canon paid     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for €800 whereas canon paid' ->

Date index: 2021-07-23
w