Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afghanistan Security Forces Fund
CFC-A
Combined Forces Command Afghanistan
Task Force Afghanistan

Vertaling van "force afghanistan told " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Task Force Afghanistan

Force opérationnelle en Afghanistan


Combined Forces Command Afghanistan [ CFC-A | Combined Forces Command, Afghanistan ]

Commandement des forces multinationales en Afghanistan


Afghanistan Security Forces Fund

Afghanistan Security Forces Fund
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, Colonel Juneau, the Deputy Commander of the Joint Task Force Afghanistan, told the Minister of National Defence seven months after the government claimed it fixed the problems that he could not ensure that the transferred detainees were not facing a real risk of torture.

Monsieur le Président, le colonel Juneau, commandant adjoint de la Force opérationnelle interarmées en Afghanistan, a dit au ministre de la Défense nationale sept mois après que le gouvernement eut soi-disant réglé le problème qu'il ne pouvait pas garantir que les prisonniers transférés ne risquaient pas la torture.


In November 2007, Brigadier General Guy Laroche, Commander of Joint Task Force Afghanistan, told the government he was unable to guarantee that detainees were not being tortured.

En novembre 2007, le brigadier général Guy Laroche, commandant de la Force opérationnelle interarmées en Afghanistan, a dit au gouvernement qu'il ne pouvait pas garantir que les prisonniers n'étaient pas torturés.


During NATO meetings, I posed this same question to General McNeil, who was responsible for all NATO forces in Afghanistan. I told him that, from my perspective, there was the risk that the NATO-led mission would diverge from the American “Operation Enduring Freedom”.

D'ailleurs, lors de réunions de l'OTAN, j'ai adressé cette même question au général McNeil qui était responsable de toutes les forces de l'OTAN en Afghanistan en lui disant que, de mon point de vue, il y avait des dangers que la mission sous contrôle de l'OTAN diverge d'avec l'Opération « Liberté immuable » des Américains.


As the chair of the Standing Committee on National Defence, I had the opportunity to visit Afghanistan at the end of January and we were told repeatedly by our friends, allies and Afghans themselves how the contribution of our Canadian Forces is making a tremendous difference in that country.

En tant que président du Comité permanent de la défense nationale, j'ai eu l'occasion de me rendre en Afghanistan à la fin de janvier. Nos amis, nos alliés et les Afghans eux-mêmes nous ont alors dit à plusieurs reprises combien la contribution des Forces canadiennes était utile dans ce pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Senator Forrestall: Honourable senators, who told the Leader of the Government that Canadian Forces took prisoners in Afghanistan?

Le sénateur Forrestall: Honorables sénateurs, qui a appris au leader du gouvernement que des soldats canadiens avaient fait des prisonniers en Afghanistan?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'force afghanistan told' ->

Date index: 2021-10-10
w