In contrast, the Committee feels that the largely positive results achieved over the more than thirty years in which Regulation 16/66/EEC has been in force argue in favour of opting for the model improving the present CMO. The ESC feels that this model should be operated in such a way as to ensure market balance and budget neutrality as well as a simple, transparent and easy to control regime which promotes quality production and takes account of environmental considerations.
En revanche, le Comité estime que les résultats positifs globaux enregistrés pendant plus de trente ans, période au cours de laquelle le règlement 16/66/CEE a été appliqué, justifient le recours au modèle en faveur de l'amélioration de l'actuelle organisation commune des marchés et qui, selon le CES, devrait être mis en oeuvre de manière à assurer l'équilibre du marché et du budget en question, ainsi que l'application d'un régime simple, transparent et facilement contrôlable visant une production de qualité, respectueuse des exigences en matière d'environnement.