Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "force could ever " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Mechanical environmental conditions to which materiel intended for use by NATO forces could be exposed

Environnements mécaniques auxquels pourraient être exposés les matériels destinés aux forces de l'OTAN
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Under Hellyer, Trudeau wanted to unify the military, which was the most destructive force that ever could have happened to destroy the military.

Ils ont d'ailleurs détruit les forces. Sous Hellyer, Trudeau voulait unifier les forces, ce qu'on pouvait faire de pire pour détruire l'esprit militaire.


Mr. Barry: I do not think they could ever negotiate an agreement in agricultural trade with us that would not force them to extend concessions to the United States, which is the major player.

M. Barry: Je ne pense pas qu'ils pourraient négocier avec nous un accord sur le commerce agricole sans être contraints d'étendre leurs concessions aux États-Unis, qui sont le principal intervenant.


There are people who have said to members of Parliament that if they're prepared to forego $10,000 cash in their family's pocket, not take up a child care space, free up a job, and basically provide the best possible care that any parent who loves that child could ever want for a child, shouldn't they be able to have some sort of a tax benefit that would put them on a level playing field with the 25% subsidy that they would get if they were in the paid labour force?

Il y a des gens qui ont dit aux députés que s'ils sont disposés à renoncer à 10 000 $ de rémunération nette pour leur famille, moyennant quoi ils libèrent une place en garderie, libèrent un emploi et donnent à leur enfant les meilleurs soins qu'un parent qui aime son enfant pourrait souhaiter pour cet enfant, ne devraient-ils pas avoir droit à un quelconque avantage fiscal qui les mettrait sur un pied d'égalité avec la subvention de 25 p. 100 qu'ils toucheraient s'ils continuaient d'occuper un emploi rémunéré?


4. Notes that the expulsions have targeted Roma specifically as a community generically considered as a threat to public order and safety, or as a burden on the social assistance and carried out in an extremely short lapse of time under modalities that included public stigmatization and the use of force and intimidation; no precise individual and case-by-case evaluation can reasonably and properly be done in such conditions; material and procedural safeguards have not been applied and guaranteed; the condition of proportionality has been violated; the measures could have been ...[+++]

4. observe que les expulsions visaient expressément les Roms en tant que communauté, considérée dans son ensemble comme une menace pour l'ordre public et la sécurité publique ou comme une charge pour l'assistance sociale, et qu'elles ont été effectuées dans un délai extrêmement bref selon des méthodes incluant la stigmatisation publique et l'emploi de la force et de l'intimidation; estime qu'aucune évaluation précise, individuelle et au cas par cas ne peut être raisonnablement ni convenablement effectuée dans ces conditions; estime que les garanties matérielles et procédurales n'ont été ni assurées, ni respectées; que la condition de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Notes that such the expulsions have targeted Roma specifically as a community as a threat to public order and safety and as a burden on the social assistance, and carried out in an extremely short lapse of time under modalities that included public stigmatisation and the use of force and intimidation; since no precise individual and case-by-case evaluation can reasonably and properly be done in such conditions, procedural safeguards have not been applied and guaranteed; the condition of proportionality has been violated and the measures could have been ...[+++]

4. observe que les expulsions visaient expressément les Roms en tant que communauté considérée comme une menace pour l'ordre public et la sécurité publique et comme une charge pour les régimes d'assistance sociale et ont été effectuées dans un délai extrêmement bref selon une méthode comprenant le recours à la stigmatisation publique et l'emploi de la force et de l'intimidation; estime que, aucune évaluation précise, individuelle et au cas par cas ne pouvant être raisonnablement ni convenablement effectuée dans ces conditions, les garanties procédurales n'ont pas été appliquées ni respectées; fait ...[+++]


Unlike my colleague, Mr Cushnahan, I am not yet convinced that an international military force is the solution needed to end the hostilities and kick-start the peace process, as I do not think that a totally neutral force could ever be assembled.

Contrairement à mon collègue, M. Cushnahan, je ne suis pas encore convaincu qu’une force militaire internationale soit la solution nécessaire pour mettre un terme aux hostilités et relancer le processus de paix, tout comme je ne pense pas qu’une force totalement neutre pourra jamais être rassemblée.


We could continue, on the pretext of allegedly necessary structural reforms, to tear Europe’s social structures apart, to force the unions to their knees with threats of high unemployment and ever more low-grade jobs, exposing more and more public services to market forces and thus limiting the services that are offered to those that the private sector can make a profit from.

Sous prétexte de réformes structurelles prétendument nécessaires, nous pourrions continuer à réduire en miettes les structures sociales de l’Europe, à forcer les syndicats à capituler, sous les menaces de chômage et d’emplois de qualité encore inférieure, en exposant de plus en plus les services publics aux forces du marché et en limitant ainsi les services offerts à ceux dont le secteur privé peut tirer profit.


I do not think that the United Nations Security Council could ever achieve a consensus to deploy a United Nations force on issues as sensitive as that.

Je ne pense pas que le Conseil de sécurité des Nations Unies puisse jamais s'entendre pour déployer une force des Nations Unies afin de résoudre des problèmes aussi délicats.


I can't understand how the task force that we have within the government could ever give advice to the industry on this, especially when we've heard from the audit department here that the industry actually is well ahead of where the government departments are.

Je n'arrive pas à comprendre comment le groupe de travail gouvernemental ait pu donner des conseils à l'industrie à ce sujet, surtout lorsque le Bureau du vérificateur général vient de nous apprendre que l'industrie est en fait nettement en avance sur les ministères gouvernementaux.




Anderen hebben gezocht naar : force could ever     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'force could ever' ->

Date index: 2022-07-21
w