Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FEF50%
MMFR
Maximal mid-expiratory flow rate

Traduction de «force had just » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forced maximal expiratory flow after 50% of the FVC had been exhaled | FEF50% | MMFR | maximal mid-expiratory flow rate

débit maximum expiratoire 50 p. cent | D.M.E. 50 p. cent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At the time, the air force had just begun its much needed transformation guided by a strategy entitled, Strategic Vectors, which had been published in the fall of 2004.

À l'époque, la Force aérienne venait juste d'entamer sa transformation fort nécessaire en se fondant sur une stratégie intitulée Vecteurs stratégiques, qui avait été publiée à l'automne 2004.


The Canadian Forces had just come off a very difficult year in 2006.

Les Forces canadiennes sortaient tout juste d'une année très difficile, 2006.


C. whereas 29 global brands had recent or current orders with textile and apparel factories located in the Rana Plaza building at the time the disaster struck; whereas, according to UNI Global Union, cracks had been detected in the Rana Plaza building just prior to 24 April 2013, which led to a temporary shutdown of the complex; whereas garment workers employed in the Rana Plaza building were forced to resume work the following day;

C. considérant que 29 marques mondiales avaient effectué des commandes récentes ou en cours auprès d'usines textiles et d'habillement situées dans le bâtiment Rana Plaza au moment de la catastrophe; considérant que, selon la fédération syndicale UNI Global Union, des fissures ont été détectées dans le Rana Plaza juste avant le 24 avril 2013, ce qui a conduit à la fermeture temporaire du complexe; considérant que les employés des usines textiles situées dans le bâtiment Rana Plaza ont été forcés de reprendre le travail dès le lendema ...[+++]


We said that we had to consider a European intervention force to show that in Europe, in the event of a human catastrophe, the word ‘solidarity’ is not just a meaningless concept, but that we take practical action. All these years later, what has become of this European intervention force?

On disait qu’il fallait envisager ce corps d’intervention européenne pour, en cas de drame humain, montrer qu’en Europe, le mot «solidarité» n’est pas seulement un concept vide, mais que nous intervenons concrètement. Où est, tant d’années après, cette force d’intervention européenne?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
had just received the preliminary conclusions of the OSCE/ODIHR election observation mission and agreed with its assessment that the presidential elections in Belarus were severely flawed due to arbitrary use of state power, obviously designed to protect the incumbent President, which went far beyond acceptable practice, and other shortcomings. had, over the last few months, repeatedly called on the Belarusian authorities to abide by international standards and Belarus' commitments in the OSCE and the UN to assure a free and fair electoral process, and fi ...[+++]

venaient tout juste de recevoir les conclusions préliminaires de la mission d'observation des élections de l'OSCE/BIDDH selon lesquelles l'élection présidentielle en Biélorussie a été entachée de graves irrégularités en raison d'un recours arbitraire à la puissance publique dans le but manifeste de protéger le président sortant, allant bien au-delà des pratiques acceptables, et a été marquée par d'autres anomalies; avaient, au cours de ces derniers mois, invité à de nombreuses reprises les autorités biélorusses à respecter les normes internationales et les engagements pris par la Biélorussie auprès de l'OSCE et de l'ONU d'assurer un pro ...[+++]


Commissioner Fischer-Boel, while noting the concerns of the abovementioned Member States, explained that the current restructuring of the IOOC, launched at the end of 2004, was still under way and indicated that the new International Agreement on Olive Oil had just entered into force on 1 January 2006.

Mme Fischer-Boel, membre de la Commission, tout en prenant acte des préoccupations des États membres précités, a indiqué que la restructuration actuelle du COI, engagée à la fin de 2004, n'était pas achevée et a indiqué que le nouvel accord international sur l'huile d'olive venait tout juste d'entrer en vigueur, le 1 janvier 2006.


Building modern motorways and high-speed rail networks which would traverse more Member States at extremely high speeds and without hindrance, and building modern international airports and ports which would facilitate the free movement of persons, goods and services between various Member States and third countries, was rightly considered to be both a fundamental complement to, and a necessary requirement for, the smooth and successful operation of the internal market, which had just then come into force.

La construction d’autoroutes modernes ainsi que de réseaux de chemins de fer à grande vitesse qui permettront de sillonner sans encombre et à vive allure la plupart des pays membres, la construction de ports et d’aéroports internationaux modernes qui faciliteront la mobilité des personnes, des marchandises et des services entre les divers pays membres, mais aussi avec des pays tiers, ont été considérées, à juste titre, à la fois comme un complément indispensable et un préalable au bon fonctionnement et au succès du marché unique qui venait alors tout juste d’entrer en vigueur.


In the light of the Commission's neglect of the obligations it had just accepted, with the result that yet again Parliament was denied the opportunity to "make its views known well in advance of the conclusion" of such an international agreement, the Foreign Affairs Committee has been forced to conclude that the exchange of letters was insufficient to guarantee Parliament a role.

15. La Commission ayant manqué aux obligations qu'elle venait d'accepter, privant ainsi à nouveau le Parlement de la possibilité "de faire connaître son point de vue en temps utile avant la décision de conclusion" d'un accord international, force a été à la commission des affaires étrangères de conclure que l'échange de lettres n'était pas suffisant pour garantir un rôle au Parlement.


For the perpetrators of this infamy, it is not just a matter of terminology, as the police force of the Socialist Prime Minister, Mr Jospin, has just forcibly expelled illegal immigrants that had take refuge in the Parisian church of Saint Bernard in precisely the same way that his right-wing predecessor, Juppé, had people deported from the same place four years previously.

Pour ceux qui ont commis cette infamie, il ne s'agit pas que de mots car la police du premier ministre socialiste Jospin vient d'expulser, de la même façon brutale qu'il y a quatre ans son prédécesseur de droite Juppé, des sans-papiers réfugiés dans la même église parisienne, Saint Bernard.


When I first spoke before the House only five years ago, on 5 May 1999, the Treaty of Amsterdam had just come into force.

Lorsque j’ai pris la parole pour la première fois devant ce Parlement il y a cinq ans à peine, le 5 mai 1999, le Traité d’Amsterdam venait d’entrer en vigueur.




D'autres ont cherché : fef50     maximal mid-expiratory flow rate     force had just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'force had just' ->

Date index: 2024-07-31
w