Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFPPO
FEF 25-75
FEF50%
Forced-mid-expiratory flow rate
MFEV
MMFR
Maximal mid-expiratory flow rate
Maximum mid-expiratory flow rate
Mid forced expiratory volume
SR 04

Traduction de «force in mid-1994 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Proclamation Declaring the Protocol to the Convention on Social Security Between Canada and Luxembourg in Force January 1, 1994

Proclamation avisant l'entrée en vigueur le 1er janvier 1994 de l'Avenant à la Convention sur la sécurité sociale entre le Canada et le Luxembourg


Proclamation Declaring the Agreement on Social Security Between Jersey, Guernsey and Canada in Force January 1, 1994

Proclamation avisant l'entrée en vigueur le 1er janvier 1994 de l'Accord sur la sécurité sociale entre Jersey, Guernesey et le Canada


forced-mid-expiratory flow rate [ FEF 25-75 | maximal mid-expiratory flow rate | maximum mid-expiratory flow rate ]

débit maximum expiratoire 25 p. cent - 75 p. cent [ D.M.E. 25 p. cent - 75 p. cent,DME 25 p. cent - 75 p. cent,DME 25-75 | débit expiratoire maximal à mi-expiration ]


mid forced expiratory volume | MFEV [Abbr.]

volume expiratoire maximal moyen | VEMM [Abbr.]


forced maximal expiratory flow after 50% of the FVC had been exhaled | FEF50% | MMFR | maximal mid-expiratory flow rate

débit maximum expiratoire 50 p. cent | D.M.E. 50 p. cent


Ordinance of 26 October 1994 on the Police Powers of the Armed Forces [ AFPPO ]

Ordonnance du 26 octobre 1994 concernant les pouvoirs de police de l'armée [ OPoA ]


Service Regulations of the Swiss Armed Forces of 22 June 1994 [ SR 04 ]

Règlement de service de l'armée suisse du 22 juin 1994 [ RS 04 ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Single Supervisory Mechanism is set to enter into force in mid-2014.

Le mécanisme de surveillance unique doit entrer en vigueur à la mi-2014.


This amendment will enter into force before mid-June, but effective visa-free travel for nationals of these countries will only become a reality once visa waiver agreements between the EU and each of the countries enter into force.

Cette modification entrera en vigueur avant la mi‑juin mais les ressortissants de ces pays ne pourront effectivement voyager sans visa que lorsque des accords d'exemption de visa entre l'UE et chacun de ces pays seront entrés en vigueur.


The Single Supervisory Mechanism is set to enter into force in mid-2014.

Le mécanisme de surveillance unique doit entrer en vigueur à la mi-2014.


Further to the Thessaloniki Agenda and to an ensuing Commission Communication,[7] the legal basis for participation by individuals or institutions of Western Balkan countries in Community programmes has now been put in place; the framework agreements concluded by the EU with each country entered into force in mid-2005.

Dans le prolongement de l’Agenda de Thessalonique et d’une communication ultérieure de la Commission[7], la base juridique applicable lors de la participation de personnes ou d’institutions des pays des Balkans occidentaux à des programmes communautaires est désormais en place; les accords-cadres conclus entre l’Union européenne et chacun des pays sont entrés en vigueur à la mi-2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52004DC0191 - EN - Communication from the Commission to the Council and the European Parliament on the results of the eligibility mid-term review in accordance with Article 2 of the Council Regulation (EC) N° 1164/1994 establishing a cohesion fund

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52004DC0191 - EN - Communication de la Commission au Conseil et au Parlement sur les résultats de la révision à mi-parcours de l'éligibilité conformément à l'article 2 du règlement (CE) N°1164/1994 instituant le fonds de cohesion


Communication from the Commission to the Council and the European Parliament on the results of the eligibility mid-term review in accordance with Article 2 of the Council Regulation (EC) N° 1164/1994 establishing a cohesion fund /* COM/2004/0191 final */

Communication de la Commission au Conseil et au Parlement sur les résultats de la révision à mi-parcours de l'éligibilité conformément à l'article 2 du règlement (CE) N°1164/1994 instituant le fonds de cohesion /* COM/2004/0191 final */


Communication from the Commission to the Council and the European Parliament on the results of the eligibility mid-term review in accordance with Article 2 of the Council Regulation (EC) N° 1164/1994 establishing a cohesion fund

Communication de la Commission au Conseil et au Parlement sur les résultats de la révision à mi-parcours de l'éligibilité conformément à l'article 2 du règlement (CE) N°1164/1994 instituant le fonds de cohesion


(126) The fall in price levels was, however, by the producers' own accounts reversed in mid-1994 and turned into an upward trend. it can be no coincidence that the upturn coincided with the introduction in May of the common price list in Germany and the later agreement on that market of 18 August 1994.

(126) Selon les propres dires des producteurs, la tendance à la baisse des prix s'est cependant inversée au milieu de 1994. Le fait que ce relèvement ait coïncidé avec l'instauration, en mai, du barème commun en Allemagne et avec l'accord ultérieur sur ce marché du 18 août 1994 ne saurait être un pur hasard.


1. Subject to the entry into force of the 1994 Accession Treaty, Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive on the date of entry into force of this Directive.

1. Sous réserve de l'entrée en vigueur du traité d'adhésion de 1994, les États membres arrêtent les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la présente directive à la date d'entrée en vigueur de celle-ci.


EU-Iceland trade relations are mainly governed by the 1972 bilateral Free Trade Agreement with the EEC and the agreement on the European Economic Area which entered into force in January 1994.

Les relations commerciales entre l’UE et l’Islande sont essentiellement régies par l’accord de libre-échange bilatéral de 1972 avec la CEE et l’accord sur l’Espace économique européen, qui est entré en vigueur en janvier 1994.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'force in mid-1994' ->

Date index: 2023-11-17
w