Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Much has happened since then

Traduction de «force since then » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
much has happened since then

depuis lors il a passé bien de l'eau sous le pont
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Annex II to the Agreement should be updated to take account of the new legal acts of European Union legislation that has come into force since then, in particular amendments to Regulation (EC) No 883/2004 of the European Parliament and of the Council (3) and Regulation (EC) No 987/2009 of the European Parliament and of the Council (4) brought about by Commission Regulation (EU) No 1244/2010 (5), Regulation (EU) No 465/2012 of the European Parliament and of the Council (6) and Commission Regulation (EU) No 1224/2012 (7).

Il convient d'actualiser l'annexe II de l'accord pour tenir compte des nouveaux actes législatifs de l'Union européenne entrés en vigueur depuis lors, et en particulier des modifications apportées au règlement (CE) no 883/2004 du Parlement européen et du Conseil (3) et au règlement (CE) no 987/2009 du Parlement européen et du Conseil (4) par le règlement (UE) no 1244/2010 de la Commission (5), le règlement (UE) no 465/2012 du Parlement européen et du Conseil (6) et le règlement (UE) no 1224/2012 de la Commission (7).


It was that government which de-indexed the tax rate which has cost $11 billion to taxpayers since then. It has forced 1.2 million taxpayers on to the tax rolls since then.

C'est le gouvernement conservateur qui a désindexé le taux d'impôt, ce qui a coûté depuis aux contribuables canadiens la somme de 11 milliards de dollars et a ajouté 1,2 million de contribuables au rôle d'imposition.


Annex II to the Agreement on the coordination of social security schemes was last amended by Decision No 1/2006 of the EU-Swiss Joint Committee (2) and should now be updated to take account of the new legal acts of the European Union that have entered into force since then, in particular Regulation (EC) No 883/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the coordination of social security systems (3) and the measures adopted to implement that Regulation.

L’annexe II de l’accord, qui porte sur la coordination des systèmes de sécurité sociale, a été modifiée en dernier lieu par la décision no 1/2006 du Comité mixte UE-Suisse (2) et devrait être mise à jour afin de prendre en considération les nouveaux actes législatifs de l’Union européenne qui sont entrés en vigueur depuis, notamment le règlement (CE) no 883/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale (3) ainsi que les mesures adoptées pour mettre en œuvre ledit règlement.


Before the entry into force of the LBT agreement, the vicinity of border crossings (on the Russian side) was marked by incidents involving people waiting for entry, which have stopped since then.

Avant l’entrée en vigueur de l’accord relatif au petit trafic frontalier, la zone proche des postes frontaliers (du côté russe) était le théâtre d'incidents impliquant des personnes qui attendaient d'être autorisées à entrer; ces incidents ne se produisent plus actuellement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But since then the situation has further deteriorated with combats between Islamist forces and Malian army coming closer to the South, resulting in additional needs.

Depuis lors, toutefois, la situation s'est encore détériorée, des besoins supplémentaires apparaissant au fur et à mesure que les affrontements entre forces islamistes et armée malienne se rapprochent du Sud.


The Grains Trade Convention 1995 entered into force on 1 July 1995 and, since then, has been regularly extended and remains into force until 30 June 2011.

La Convention sur le commerce des céréales de 1995 est entrée en vigueur le 1er juillet 1995 et, depuis lors, elle a été régulièrement prorogée et demeurera en vigueur jusqu'au 30 juin 2011.


In the event that the Authority should find that the financing involves State aid, the Norwegian authorities consider such aid as existing aid since the KLC has been financed over the municipal budget and user fees since before the entry into force of the EEA Agreement and that this method of financing has remained unaltered since then.

Au cas où l’Autorité constaterait que le financement inclut des éléments d’aide d’État, les autorités norvégiennes considèrent qu’il s’agit d’une aide existante, étant donné que le CLK est financé sur le budget municipal et par les droits versés par les utilisateurs depuis une date antérieure à l’entrée en vigueur de l’accord EEE et que cette méthode de financement n’a pas été modifiée depuis lors.


[2] The "EGF Regulation" refers to the Regulation that was in force on 31 December 2008, notwithstanding amendments to this Regulation that were adopted since then.

[2] On entend ici par «règlement FEM» le règlement qui était en vigueur au 31 décembre 2008, nonobstant les modifications qui lui ont été apportées ultérieurement.


Since then, Canada has taken part in all peacekeeping operations in the Middle East, including those of the first and second Emergency Forces, the Yemen Observer Mission, the Interim Force in Lebanon and the UN Special Commission.

Depuis, le Canada participe à toutes les opérations de maintien de la paix au Moyen-Orient, notamment à celles des Première et Deuxième Forces d'urgence, de la mission d'observation au Yémen, de la Force intérimaire au Liban, du Groupe d'observateurs militaires pour l'Iran et l'Iraq et de la Commission spéciale des Nations Unies.


Intermodal transport" Since then, two additional task forces have been created recently in the following areas: "Maritime systems of the future" and "Environment with a particular focus on water". The Commission decided to create these task forces in order to concentrate the research efforts on topics which are essential for competitiveness of the European industry, employment and quality of life.

Intermodalité des transports" A cela s'est ajoutée depuis lors une task force consacrée aux "Systèmes maritimes du futur", tandis qu'une autre est sur le point d'être lancée sur les "technologies de l'eau respectueuses de l'environnement" La Commission a décidé de créer ces Task Forces afin de concentrer les efforts de recherche sur des domaines-clés pour la compétitivité de l'industrie européenne, l'emploi et la qualité de la vie.




D'autres ont cherché : much has happened since then     force since then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'force since then' ->

Date index: 2025-02-24
w