This is a spectacular step-ahead, only some months following the Prestige disaster, which allows the full ban in EU waters of the most dangerous tankers: Europe answers positively to our citizens' concerns" said Loyola de Palacio, Vice-President for Transport and Energy, " I know that the European Parliament will support this approach and I expect this new regulation to enter into force very quickly.
C'est une avancée spectaculaire qui vient d'être accomplie, à peine quelques mois après la catastrophe du Prestige, qui va éliminer de nos eaux les pétroliers les plus dangereux : l'Europe a été à la hauteur des attentes de nos citoyens » a déclaré Loyola de Palacio, vice-présidente chargée des Transports et de l'énergie, "Je sais que le Parlement européen soutiendra cette approche et j'escompte une entrée en vigueur très rapide de ce règlement.