Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARTP
Administer air force procedures
Air force operational compliance
Air force operational performance
Air force operations
Air force procedures
Analyse the braking force of trains
Applied Re-Entry Technology Programme
Applied Reentry Technology Program
Applied Reentry Technology Programme
Applied arts museum
Applied force
Apply air force procedures
Canadian Forces Personnel Applied Research Unit
DHRRE
Director Human Resource Research and Evaluation
Ensure suitable braking force of trains
Ensure train braking force meets safety requirements
Implement air force procedures
Museum of applied arts
Personnel Research Team
Test the braking force of trains
Utilise air force procedures

Vertaling van "forced to apply " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
rupture that occurs when a normal force is applied to tissues that are inferred to have less than normal strength

les déchirures spontanées survenant au cours d'une mise en traction normale et traduisant une résistance inférieure à la normale


Director Human Resource Research and Evaluation [ DHRRE | Personnel Research Team | Canadian Forces Personnel Applied Research Unit ]

Directeur - Recherche et évaluation en ressources humaines [ DRERH | Équipe de recherche en personnel | Unité de recherches psychotechniques des Forces canadiennes ]


administer air force procedures | implement air force procedures | apply air force procedures | utilise air force procedures

appliquer les procédures de l'armée de l'air


applied arts museum [ museum of applied arts ]

musée des arts appliqués


Applied Re-Entry Technology Programme [ ARTP | Applied Reentry Technology Program | Applied Reentry Technology Programme ]

Programme d'application des technologies de rentrée [ Programme application des technologies de rentrée ]




Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


air force operational compliance | air force operational performance | air force operations | air force procedures

opérations de l'armée de l'air


ensure suitable braking force of trains | ensure train braking force meets safety requirements | analyse the braking force of trains | test the braking force of trains

tester la force de freinage des trains


Dental drugs, topically applied

Médicaments dentaires à usage topique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It also sets out the measures that ILO Member States must take to prevent forced labour: educating and informing people, to ensure that legislation relevant to the prevention of forced labour apply to all workers and all sectors of the economy; protecting people, especially migrant workers, from potentially abusive and fraudulent recruitment and placement practices and addressing the root causes heightening the risks of forced labour.

Il établit également les mesures que les États membres de l'OIT doivent prendre pour empêcher le travail forcé: éduquer et informer les personnes pour garantir que la législation pertinente en matière de prévention du travail forcé s'applique à tous les travailleurs et tous les secteurs de l'économie; protéger les personnes, en particulier les travailleurs migrants, contre d'éventuelles pratiques abusives ou frauduleuses au cours du processus de recrutement et de placement, et combattre les causes profondes qui augmentent le risque d ...[+++]


making efforts to ensure that the coverage and enforcement of legislation relevant to the prevention of forced labour apply to all workers and all sectors of the economy and that labour inspection services are strengthened;

des efforts pour garantir que le champ d'application et le contrôle de l'application de la législation pertinente en matière de prévention du travail forcé couvrent tous les travailleurs et tous les secteurs de l'économie et que les services de l'inspection du travail sont renforcés;


12. Condemns the mass, unlawful killing of peaceful protestors, notably members and supporters of the Muslim Brotherhood, by the Egyptian security forces since the military coup; calls on the Egyptian authorities to order security forces to apply force against demonstrators strictly in line with international standards of proportionality and necessity; deplores the climate of near-total impunity for security officers responsible for repeated use of excessive force and other serious abuses over the past year;

12. condamne la tuerie illégale de manifestants pacifiques, notamment membres ou partisans des Frères musulmans, par les forces de sécurité égyptiennes depuis le coup d'État; invite les autorités égyptiennes à ordonner aux forces de sécurité de n'appliquer la force contre des manifestants que dans le strict respect des normes internationales de proportionnalité et de nécessité; déplore le climat d'impunité quasi complète des responsables de la sécurité, malgré l'usage répété d'une force excessive et d'autres graves abus l'année dernière;


5. The statutes relating to the Canadian Forces shall apply to every member of another force attached to the Canadian Forces pursuant to Part VI of the Act and these Regulations, except that any provision of any such statute respecting superannuation, pensions or veterans benefits shall not apply to such member.

5. Les statuts concernant les Forces canadiennes s'appliqueront à tout membre d'une autre force attaché aux Forces canadiennes, conformément à la Partie VI de la Loi et du présent règlement, sauf que toute disposition dans ces statuts concernant la pension de retraite, les pensions ou les avantages en faveur des anciens combattants, ne s'appliquera pas à ce membre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) The Governor in Council may direct that, in relation to members of another force to which this section applies, the statutes relating to the Canadian Forces shall apply with such exceptions and subject to such adaptations and modifications as may be specified by the Governor in Council.

(4) Le gouverneur en conseil peut décréter que, à l’égard des membres d’une autre force à laquelle le présent article s’applique, les lois relatives aux Forces canadiennes s’appliquent avec les exceptions et sous réserve des adaptations et modifications qui peuvent être spécifiées par le gouverneur en conseil.


297 (1) A body corporate to which Part II of the Canada Corporations Act, chapter C-32 of the Revised Statutes of Canada, 1970 (in this section and section 298 referred to as the “Canada Corporations Act”), applies, other than a body corporate that is subject to a winding-up order made under the Winding-up and Restructuring Act before this subsection comes into force, shall apply for a certificate of continuance under section 211.

297 (1) La personne morale régie par la partie II de la Loi sur les corporations canadiennes, chapitre C-32 des Statuts revisés du Canada de 1970, ci-après appelée au présent article et à l’article 298 « Loi sur les corporations canadiennes », à l’exception de celle visée par une ordonnance de mise en liquidation rendue en vertu de la Loi sur les liquidations et les restructurations avant l’entrée en vigueur du présent paragraphe, doit demander le certificat de prorogation visé à l’article 211.


297 (1) A body corporate to which Part II of the Canada Corporations Act, chapter C-32 of the Revised Statutes of Canada, 1970 (in this section and section 298 referred to as the “Canada Corporations Act”), applies, other than a body corporate that is subject to a winding-up order made under the Winding-up and Restructuring Act before this subsection comes into force, shall apply for a certificate of continuance under section 211.

297 (1) La personne morale régie par la partie II de la Loi sur les corporations canadiennes, chapitre C-32 des Statuts revisés du Canada de 1970, ci-après appelée au présent article et à l’article 298 « Loi sur les corporations canadiennes », à l’exception de celle visée par une ordonnance de mise en liquidation rendue en vertu de la Loi sur les liquidations et les restructurations avant l’entrée en vigueur du présent paragraphe, doit demander le certificat de prorogation visé à l’article 211.


297 (2) A body corporate to which Part IV of the Canada Corporations Act applies, other than a body corporate that is subject to a winding-up order made under the Winding-up and Restructuring Act before this subsection comes into force, shall apply for a certificate of continuance under section 187 of the Canada Business Corporations Act.

297 (2) La personne morale régie par la partie IV de la Loi sur les corporations canadiennes, à l’exception de celle visée par une ordonnance de mise en liquidation rendue en vertu de la Loi sur les liquidations et les restructurations avant l’entrée en vigueur du présent paragraphe, doit demander le certificat de prorogation visé à l’article 187 de la Loi canadienne sur les sociétés par actions.


A transitional period of one year after the date on which this Regulation enters into force will apply, in order for all carriers to apply for and obtain a registration certificate under this Regulation.

Une période transitoire d'une année s'applique à compter de la date d'entrée en vigueur du présent règlement pour permettre à tous les transporteurs de solliciter et d'obtenir leur certificat d'enregistrement en vertu du présent règlement.


19. Emphasises that the new Member States were forced to apply complementary national direct payments (CNDP, 'top-ups'), which can be considered as a form of cofinancing and a quasi-renationalisation of Community direct payments, and that this led to serious political and economic difficulties in various new Member States as they imposed a serious burden on the national budgets and limited the possibility of applying state aid schemes;

19. souligne que les nouveaux États membres ont été contraints d'appliquer le régime de paiements directs nationaux complémentaires (top-ups ), qui peuvent être considérés comme une forme de cofinancement et une quasi-renationalisation des paiements directs communautaires, ce qui a entraîné des difficultés politiques et économiques considérables dans plusieurs nouveaux États membres étant donné que ce régime a fait peser une lourde charge sur les budgets nationaux et a limité la possibilité d'appliquer des régimes d'aides d'État;


w