10. Calls on the Commission and the Member States, in their development assistance policies, to take account of large-scale land acquisition processes by developed countries’ investors in developing countries, and on the African continent in particular, which are affecting local farmers and which have a devastating impact on women and children, with a view to protecting them from impoverishment, famine and forcible eviction from their villages and land;
10. demande à la Commission et aux États membr
es de tenir compte, dans leurs politiques d'aide au développement, des opéra
tions d'acquisition foncière à grande échelle par les investisseurs des pays développés dans les pays en développement, plus particulièrement sur le continent africain, qui touchent les agriculteurs locaux et ont des répercussions catastrophiques sur les fem
mes et les enfants, afin de protéger ceux-ci de l'appau
...[+++]vrissement, de la famine et de l'éloignement forcé de leurs villages et de leurs terres;