Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «foreign affairs spent $21 million » (Anglais → Français) :

Speech by Michel Barnier in front of the Committees of Foreign Affairs and the Committees of European Affairs of the Italian Parliament // Rome, 21 September 2017

Discours par Michel Barnier devant les commissions des affaires étrangères et des affaires européennes de la Chambre des députés et du Sénat de l'Italie // Rome, le 21 septembre 2017


In 2010-11, the Department of Foreign Affairs spent $21 million to advance democracy around the world.

En 2010-2011, le ministère des Affaires étrangères a dépensé 21 millions de dollars pour faire progresser la démocratie dans le monde.


The EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy / Vice-President of the Commission, Federica Mogherini said: "We are giving a lifeline to millions of Syrians inside the country and across the region, helping create a future for Syrian refugees and host communities.

Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, s'est exprimée en ces termes: «Nous apportons une aide vitale à des millions de Syriens dans le pays et l'ensemble de la région, contribuant ainsi à offrir un futur aux réfugiés syriens et aux communautés d'accueil.


CIDA had $100 million in this quick release and Foreign Affairs had $20 million, and now they've combined them.

L'ACDI avait 100 millions de dollars dans ce fonds à décaissement rapide, alors que les Affaires étrangères avaient 20 millions de dollars. Les deux montants sont maintenant réunis.


Mr. Speaker, the Minister of Veterans Affairs spent $4 million on advertising instead of keeping veterans' service offices open.

Monsieur le Président, le ministre des Anciens Combattants a dépensé 4 millions de dollars en publicité au lieu de maintenir ouverts les bureaux de service aux anciens combattants.


Neven Mimica, Commissioner for International Cooperation and Development, today announced a financial support package for Niger worth EUR 609.9 million in 2016 in the presence of Mahamadou Issoufou, President of Niger, Aïchatou Boulama Kané, Minister of Planning, and Ms Federica Mogherini, High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the European Commission (HRVP).

M. Neven Mimica, Commissaire européen chargé de la coopération internationale et le développement, a annoncé aujourd'hui un appui financier au Niger d'un montant de 609.9 millions d'euros en 2016, en présence de M. Mahamadou Issoufou, Président de la République du Niger, de la Ministre du Plan Mme Aïchatou Boulama Kané et de la Mme Federica Mogherini Haute Représentante de l'Union européenne pour les Affaires Etrangères et la Politique de Sécurité et Vice-Présidente de la Commission européenne (HRVP).


Today Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, and Cape Verde's Minister for Foreign Affairs and Communities, Mr Luís Felipe Tavares, signed an agreement which will provide €50 million to Cape Verde.

M. Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, et M. Luís Felipe Tavares, ministre cap-verdien des affaires étrangères et des communautés, ont signé ce jour un accord portant sur une aide de 50 millions d'euros en faveur du Cap-Vert.


Federica Mogherini, High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the European Commission, said: “A safe, sustainable and prosperous Arctic not only serves the 4 million people living there, our European Union and the rest of the world.

M Federica Mogherini, haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, s'est exprimée en ces termes: «La sûreté, la viabilité et la prospérité de l'Arctique ne sont pas seulement dans l'intérêt de ses 4 millions d'habitants, de notre Union européenne et du monde entier.


Taxpayers' blood will boil when they hear that foreign affairs spent $113,000 on Royal Doulton china and that an admiral had a $120,000 hotel bill while some of our sailors were standing in line at the food bank.

Les contribuables seront furieux d'apprendre que le ministère des Affaires étrangères a dépensé 113 000 $ pour de la porcelaine Royal Doulton et qu'un amiral a reçu une note d'hôtel de 120 000 $, pendant que certains de nos soldats faisaient la queue devant des banques d'alimentation.


I looked down the line and I saw that foreign affairs spent $2,500 on golf balls and tees.

J'ai vu, plus loin, que les Affaires étrangères ont dépensé 2 500 $ pour l'acquisition de ce genre de choses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'foreign affairs spent $21 million' ->

Date index: 2024-06-27
w