Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "foreign affairs went even " (Engels → Frans) :

Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, just as, in our opinion, the Minister of Foreign Affairs went too far in meeting the demands of Suharto and his gang, did not the Prime Minister also go too far in his directives to the RCMP, which authorized its officers, they claim, to arrest young Canadian students merely wishing to exercise their civil rights before they had even done anything?

M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, tout comme le ministre des Affaires étrangères, est, selon nous, allé trop loin pour satisfaire les exigences de Suharto et de sa gang, est-ce que le premier ministre n'est pas allé trop loin aussi dans ses directives à la GRC, ce qui a autorisé ses membres, selon eux, à arrêter d'avance, sans qu'ils n'aient rien fait, de jeunes étudiants canadiens qui ne voulaient qu'utiliser leurs droits civiques?


For my part, I have not forgotten the time when, in 2004, at the height of the crisis, I, as the then French Minister for Foreign Affairs, went to Al-Fashir in deepest Darfur, and what I heard and saw there.

Pour ce qui me concerne, je n’ai pas oublié le temps où, comme ministre français des affaires étrangères, je me suis rendu en 2004, en pleine période de crise, sur le camp de El-Facher au cœur du Darfour, et ce que j’ai vu et entendu.


The former Minister of Foreign Affairs went through a series of checks.

L'ancien ministre des Affaires étrangères est passé par ces vérifications.


I sent letters to the then President-in-Office of the Council, Mr Blair, and to the President of the Commission, Mr Barroso, back in July 2005, in which I referred to the limitation of our demands to the regulation of institutional matters alone, such as the legal personality of the European Union, the new weighting of votes in the Council, the increase in the competences of the European Parliament, the creation of a position of Minister of Foreign Affairs and even the cre ...[+++]

J’ai envoyé des courriers au président en exercice du Conseil à cette date, M. Blair, et au président de la Commission, M. Barroso, en juillet 2005. J’y faisais référence à la nécessité de limiter nos exigences à la seule réglementation des questions institutionnelles, telles que la personnalité juridique de l’Union européenne, la nouvelle pondération des votes au Conseil, l’augmentation des compétences du Parlement européen, la création d’un poste de ministre des affaires étrangères et même la création d’une fonction de président de l’U ...[+++]


They have no intention of creating, as the Constitution proposes, a minister for foreign affairs, not even if it is Mr Solana, and they have even less intention of giving him services and funding.

Justement, ils n’entendent pas créer, comme la Constitution le proposait, un ministre des affaires étrangères, fût-ce M. Solana, et encore moins lui donner des services et des crédits.


They have no intention of creating, as the Constitution proposes, a minister for foreign affairs, not even if it is Mr Solana, and they have even less intention of giving him services and funding.

Justement, ils n’entendent pas créer, comme la Constitution le proposait, un ministre des affaires étrangères, fût-ce M. Solana, et encore moins lui donner des services et des crédits.


The Minister of Foreign Affairs was allowed to bring his chauffeur along on a foreign affairs trip, even though he was not doing any driving over there as far as we know.

Belle illustration de la culture du « tout m’est dû ». Le ministre des Affaires étrangères a pu se faire accompagner par son chauffeur dans un voyage consacré aux affaires étrangères, même si le chauffeur n’allait pas devoir conduire, que nous sachions.


The discussion we began to have in the Committee on Foreign Affairs yesterday evening has enabled us to distinguish two ‘clans’.

La discussion que nous avons commencé à avoir à la commission des affaires étrangères hier soir a permis de distinguer deux «clans».


Then the Minister of Foreign Affairs went even further in reversing the defence policy of the government, stating: ``A lot of defence purchases have been geared toward the peacekeeping effort because that is the changing nature of the world.

Le ministre des Affaires étrangères est allé encore plus loin pour contredire la politique de défense du gouvernement quand il a déclaré: «Un grand nombre d'acquisitions militaires ont été faites en vue de maintenir la paix.


I have been a member of the Foreign Affairs Committee, even co-chairing the review of this country's famous foreign policy, and the Francophonie and culture are two issues often shunted aside.

J'ai été membre du Comité des affaires étrangères pendant plusieurs années, — j'ai même coprésidé la revue de cette fameuse politique internationale de notre pays — et la Francophonie et la culture sont deux questions qui, souvent, sont mises de côté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'foreign affairs went even' ->

Date index: 2022-08-04
w