Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
American Naturalized Citizen Welfare Association
Arrange support for national citizens
Axes of the foremost and rearmost...axles
C2G transactions
Citizen of the European Union
Citizen of the Union
Citizen-centered service delivery model
Citizen-centred delivery model
Citizen-centred service delivery model
Citizen-centric service delivery model
Citizen-focused service delivery model
Citizen-focussed service delivery model
Citizen-government transactions
Citizen-to-government transactions
Commit assistance to national citizens
Cybernaut
EU citizen
European Union citizen
European citizen
FOREMOST
Foremost - electronic document management
Foremost part
Friends of the Naturalized Citizen
Friends of the New United States Citizen
G2C transactions
Give support to national citizens
Government-citizen transactions
Government-to-citizen transactions
Government-to-citizens transactions
Internaut
Internet citizen
Internet user
Internetter
Net-citizen
Netizen
Network citizen
Offer assistance to national citizens
United States Naturalized Citizen Association
United States Naturalized Citizen Welfare Association
Web user

Vertaling van "foremost citizens " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
citizen of the European Union | citizen of the Union | EU citizen | European citizen | European Union citizen

citoyen de l'Union


Foremost - electronic document management [ FOREMOST ]

Foremost - gestion des documents électroniques [ FOREMOST ]


commit assistance to national citizens | give support to national citizens | arrange support for national citizens | offer assistance to national citizens

offrir une aide aux citoyens nationaux


citizen-centred service delivery model [ citizen-centered service delivery model | citizen-focused service delivery model | citizen-focussed service delivery model | citizen-centric service delivery model | citizen-centred delivery model ]

modèle de prestation de services axée sur les citoyens [ modèle de prestation axée sur les citoyens | modèle de prestation axée sur le citoyen | modèle de prestation centrée sur le citoyen ]


government-to-citizen transactions | government-to-citizens transactions | government-citizen transactions | G2C transactions | citizen-to-government transactions | citizen-government transactions | C2G transactions

transactions G2C | transactions C2G | transactions gouvernement-citoyen | transactions citoyen-gouvernement


United States Naturalized Citizen Association [ United States Naturalized Citizen Welfare Association | American Naturalized Citizen Welfare Association | Friends of the Naturalized Citizen | Friends of the New United States Citizen ]

United States Naturalized Citizen Association [ United States Naturalized Citizen Welfare Association | American Naturalized Citizen Welfare Association | Friends of the Naturalized Citizen | Friends of the New United States Citizen ]


axes of the foremost and rearmost...axles

axes des essieux extrêmes




Internaut | Internet user | Internetter | cybernaut | Web user | Internet citizen | net-citizen | netizen | network citizen

internaute | cybernaute | citoyen d'Internet | citoyenne d'Internet | citoyen du Net | citoyenne du Net


evaluate older adults' abilities to take care of themselves | evaluate senior citizens' ability to take care of themselves | evaluate ability of older adults to take care of themselves | evaluate older adults' ability to take care of themselves

évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It should rather be, first and foremost, an instrument for helping to achieve an objective - the creation and development of the European Union as an area of freedom, security and justice - which itself belongs not to the institutions but to the citizens of the Union.

Il devrait constituer avant tout un instrument permettant de réaliser un objectif - faire de l'Union européenne un espace de liberté, de sécurité et de justice - qui est celui non des institutions, mais des citoyens de l'Union.


We need to move the people, the citizens of this country, to accept that they are first and foremost citizens of the state and of Bosnia-Herzegovina, and then, at the same time, they can be good Bosniacs, good Croats, or good Serbs.

Il faut arriver à faire accepter aux populations, aux citoyens de ce pays, qu'ils sont premièrement et avant tout citoyens de l'État de Bosnie-Herzégovine, mais qu'en même temps ils peuvent être de bons Bosniaques, de bons Croates ou de bons Serbes.


This uncertainty is first and foremost that of the four and a half million citizens:

Cette incertitude, c'est d'abord celle dans laquelle se trouvent quatre millions et demi de citoyens :


Although there was a time where the Ismaili imams were also caliphs, which means heads of state—for example, in Egypt in the Fatimid period—today, my role is not a political one, since all Ismailis are first and foremost citizens of their native or adopted country.

Même s'il fut une époque où les imams ismailis étaient aussi califes, c'est-à-dire chefs d'État — par exemple, en Égypte, à l'époque fatimide —, ma fonction est aujourd'hui apolitique, tout ismaili étant avant tout un citoyen ou une citoyenne de son pays de naissance ou d'adoption.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Union has around 500 million inhabitants, who mostly feel that they are, first and foremost, citizens of their countries of origin, and not European citizens.

L’Union européenne compte environ 500 millions d’habitants, qui se considèrent avant tout comme des citoyens de leurs pays d’origine et non comme des citoyens européens.


This is a citizen who is in a uniform, but he or she is still first and foremost a citizen.

Il s'agit d'un citoyen qui porte un uniforme, mais cette personne demeure d'abord et avant tout un citoyen.


I hope that the new rules will help citizens of France, Italy, Germany, Spain and so on feel that they are, first and foremost, citizens of Europe.

J’espère que les nouvelles règles aideront les citoyens de France, d’Italie, d’Allemagne, d’Espagne, etc., à se sentir avant tout citoyens d’Europe.


When introducing such a policy we must also remember that Europeans, while united, are first and foremost citizens of their own countries.

En introduisant une telle politique, nous devons aussi garder à l’esprit que les Européens, s’ils sont unis, sont aussi et avant tout des citoyens de leurs propres pays.


The families of these courageous men and many other concerned citizens have started the Fallen Four Society, which is dedicated to building a memorial for these foremost of our fellow citizens and police officers around the world.

Les familles de ces courageux hommes et nombre d'autres Canadiens préoccupés par la violence ont fondé la société des « Fallen Four » qui s'est donné pour mission de construire un monument commémoratif en l'honneur de ces quatre concitoyens remarquables et des agents de la paix du monde entier.


Others would echo those comments, including UN General Assembly President Leslie Munro, who described Pearson as a great Canadian who is one of the foremost citizens of the world. The New York Times reported that Pearson was: ``A big man from a country that is a small power'' and that he was probably better known abroad than at home.

D'autres se sont fait l'écho de ces remarques, notamment le président de l'Assemblée générale des Nations Unies, Leslie Munro, qui a décrit M. Pearson comme un grand Canadien qui est aussi un des grands citoyens du monde, et le New York Times, qui a écrit que M. Pearson était un grand homme venant d'une petite puissance et qu'il était probablement mieux connu à l'étranger que dans son propre pays.


w