Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Axes of the foremost and rearmost...axles
Everyone a teacher and everyone a student
Everyone for the Fatherland Movement
FOREMOST
Foremost - electronic document management
Foremost part
MTP

Vertaling van "foremost everyone " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Foremost - electronic document management [ FOREMOST ]

Foremost - gestion des documents électroniques [ FOREMOST ]


Everyone a teacher and everyone a student

Tous peuvent apprendre, tous peuvent enseigner


Everyone a teacher, everyone a student

Chacun peut enseigner, chacun peut apprendre




axes of the foremost and rearmost...axles

axes des essieux extrêmes


Everyone for the Fatherland Movement | MTP [Abbr.]

Mouvement Tous pour la Patrie | MTP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mrs. Maud Debien (Laval East, BQ): Mr. Speaker, everyone knows that the Quebec federal Liberal MPs are first and foremost all on the payroll of English Canada.

Mme Maud Debien (Laval-Est, BQ): Monsieur le Président, tout le monde le sait, les députés libéraux fédéraux du Québec sont d'abord et avant tout à la solde du Canada anglais.


This is what is important, even though, like everyone else, my thoughts are clearly, first and foremost, with the victims.

C’est cela qui est important, même si évidemment, mes pensées vont d’abord, comme tout le monde, aux victimes.


Today’s votes are therefore, in my view, an opportunity to point out that the European budget is not just an accounting tool that everyone finds daunting: it is, first and foremost, the ‘power’ behind the European Union that enables it to work day in day out to protect its citizens, and particularly through the EGF, to protect unemployed workers.

Les votes d’aujourd’hui sont dès lors pour moi l’occasion de rappeler que le budget européen n’est pas seulement un outil comptable, rébarbatif aux yeux de tous: c’est avant tout le bras «armé» de l’Union européenne pour travailler, au quotidien, à la protection de ses citoyens, et, en particulier dans le cadre du FEM, à celle des salariés licenciés.


To conclude, we will always stand by farmers in defending their tool of work and their irreplaceable role in society, which consists first and foremost in feeding their fellow men and then in preserving the countryside and in developing the land to everyone’s satisfaction.

Enfin, nous serons toujours avec les agriculteurs pour défendre leur outil de travail et leur rôle irremplaçable dans la société, qui est d’abord de nourrir leurs semblables et ensuite, de préserver le paysage et d’aménager le territoire à la satisfaction de tous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I mentioned that first and foremost, everyone has the right to security of the person.

J'ai mentionné que, de prime abord, chacun a droit à la sécurité.


– (PT) Mr President, globalisation is one of the defining features of our times and should be seen in a positive light because, first and foremost, it puts everyone in contact with everyone else, which is a good thing.

- (PT) Monsieur le Président, la mondialisation est l’un des traits dominants de notre époque et devrait être considérée sous un jour positif car, avant toutes choses, elle met tout le monde en contact avec tout le monde, ce qui est une bonne chose.


– (NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should obviously, first and foremost, like to congratulate Mrs Hermange and thank her for her excellent cooperation. The result is there for everyone to see.

- (NL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je souhaiterais en premier lieu féliciter Marie-Thérèse Hermange et, en outre, la remercier pour la bonne collaboration. Le résultat est là.


The Commission would, however, stress that the success of the operation is not unconditional: first and foremost, everyone must play the game and not let it degenerate into a free-for-all with each Member State or interest group homing-in on legislation it would prefer to do without.

La Commission insiste également sur les conditions du succès de l'exercice : notamment, tout le monde doit jouer le jeu et ne pas le travestir en un "self service" où chaque Etat ou groupe d'intérêt piocherait dans les textes, ceux dont il veut se débarrasser.


Similarly, a cultural change is firmly underway that makes it clearly understood that everyone who wears a combat uniform, and who fights on the ground, is first and foremost a soldier, and then a specialist in a given area.

De même, un changement culturel est fermement en route afin de bien faire comprendre que toute personne qui porte un uniforme de combat, et qui combat sur le terrain, est tout d'abord un soldat et ensuite un spécialiste.


Your Committee fully supports the comments of one of Canada's foremost experts in bijuralism who, in his testimony to the Committee, said that he encourages everyone to take the view that bijuralism is by no means exclusionary.

Votre comité appuie entièrement les commentaires d'un des experts les plus réputés sur le bijuridisme qui, dans son témoignage au Comité, a affirmé qu'il invitait tout le monde à avoir à l'esprit que le bijuridisme n'est pas limitatif.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'foremost everyone' ->

Date index: 2024-11-08
w