Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Foreseeable future
In the foreseeable future

Vertaling van "foreseeable future could " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


in the foreseeable future

dans un avenir assez rapproc


examine and ... arrive at certain conclusions which could help with future work

procéder à l'examen et ... dégager des orientations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The western Northwest Territories could readily continue to operate under the amended Northwest Territories Act for the foreseeable future.

L'ouest des Territoires du Nord-Ouest pourrait facilement continuer à fonctionner dans un avenir prévisible conformément à la Loi modifiée sur les Territoires du Nord-Ouest.


The bill as tabled could certainly be improved upon in the foreseeable future.

Le projet de loi, tel que déposé, pourra certes être bonifié dans un avenir prochain.


Moreover, the Commission failed to state reasons, erred in law and in fact and committed a manifest error of assessment when it concluded that competitors who are not close competitors could not expand to constrain effectively the merged entity in the foreseeable future.

De plus, la Commission a manqué à l’obligation de motivation et a commis une erreur de droit et de fait ainsi qu’une erreur manifeste d’appréciation en concluant que les concurrents qui ne sont pas des concurrents proches ne pourraient se développer de façon à exercer une pression effective sur l’entité issue de la concentration dans un avenir proche.


There was no information in the file which would have shown that the situation of the cooperating exporting producers concerned could change in the foreseeable future.

Aucun élément du dossier n’était de nature à démontrer que la situation des producteurs-exportateurs ayant coopéré concernés était susceptible de changer dans un futur proche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The applicant claimed that changed circumstances could be reasonably said to be of a lasting nature and thus the level of measures should be reduced or the measures should be repealed altogether as far as the applicant is concerned, as it was unlikely that in the foreseeable future there would be a recurrence of dumped imports at all or at levels similar to those established in the original investigation.

Le requérant a fait valoir que le changement de circonstances pouvait raisonnablement être considéré comme présentant un caractère durable et, par conséquent, que le niveau des mesures devrait être réduit ou que les mesures devraient être complètement abrogées en ce qui le concerne, étant donné qu’il est peu probable qu’il y ait, dans un avenir proche, une quelconque réapparition d’importations faisant l’objet d’un dumping, ou du moins à des niveaux similaires à ceux établis au cours de l’enquête initiale.


whereas despite several rounds of negotiations undertaken by the Council in 2010, it was confirmed at the Competitiveness Council meeting on 10 December 2010 that insurmountable difficulties existed making a decision on the translation arrangements requiring unanimity impossible now and in the foreseeable future and that the objectives of the proposed Regulations to establish unitary patent protection in the entire European Union could not be attained within a reasonable period by applying the relevant provisions ...[+++]

considérant que, en dépit de plusieurs sessions de négociations organisées par le Conseil en 2010, le Conseil «Compétitivité» a confirmé le 10 décembre 2010 qu'il existait des difficultés insurmontables rendant impossible l'adoption, requise à l'unanimité, d'une décision sur le régime des traductions, à cette date et dans un avenir proche, et que les objectifs des propositions de règlements visant à créer une protection unitaire par brevet valable dans toute l'Union européenne ne pouvaient pas être réalisés dans un délai raisonnable en appliquant les dispositions pertinentes des traités,


In this regard, the Commission will normally make an assessment of whether competitors could effectively duplicate the input produced by the dominant undertaking in the foreseeable future (58).

À cet égard, la Commission examinera en principe si des concurrents pourraient reproduire efficacement l'intrant fabriqué par l'entreprise dominante dans un avenir prévisible (58).


It would be good to have a reserve that could play the increasingly important role of homeland defence, could support the regulars, could serve as a mobilization base for future conflicts of a kind that we may not be able to foresee, and could keep alive the sense that the military is important to Canadians.

Il serait bon d'avoir une réserve qui puisse jouer le rôle de plus en plus important de la défense du territoire, qui puisse compléter les forces régulières, servir de base de mobilisation pour des conflits futurs de type imprévisible et maintenir en vie la notion que l'armée compte pour les Canadiens.


He said that never in the foreseeable future could this minority ever overwhelm the majority.

Selon lui, il n'y avait pas lieu de craindre que la minorité l'emporte jamais sur la majorité.


He said that never in the foreseeable future could that minority ever overwhelm the majority.

Selon lui, il n'y avait pas lieu de craindre que la minorité l'emporte jamais sur la majorité.




Anderen hebben gezocht naar : foreseeable future     in the foreseeable future     foreseeable future could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'foreseeable future could' ->

Date index: 2021-12-02
w