Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Above mentioned
Common forget-me-not
Field forget-me-not
Mentioned above
Mentioned hereinbefore

Vertaling van "forget has mentioned " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
common forget-me-not | field forget-me-not

myosotis des champs


common forget-me-not | field forget-me-not

myosotis des champs


above mentioned | mentioned above | mentioned hereinbefore

mentionné ci-dessus | précité | susmentionné
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Second, one should not forget that, as it was already mentioned, project co-ordinators played an important role in the survey.

Ensuite, il ne faut pas oublier que, comme indiqué précédemment, les coordinateurs de projet ont joué un rôle important dans l'enquête.


The government has that health accord but is forgetting to mention that the taxation level of personal income tax in Canada is the highest in the G-7.

Le gouvernement va parler de cet accord, mais passer sous silence le fait qu'au Canada le niveau d'imposition personnel est le plus élevé des pays du G-7.


Notwithstanding those factors, however, as Claude Forget has mentioned, some CLSCs have developed and provide obviously very efficient services, and I would say that they have concentrated on and have had much more success with respect to education, prevention, some social services at home for people, that sort of thing.

Quels que soient ces facteurs, cependant, comme Claude Forget l'a dit, certains CLSC ont évolué et se sont mis à offrir de toute évidence des services très efficients, et je dirais qu'ils se sont concentrés sur les services sociaux et qu'ils ont connu beaucoup plus de succès au niveau de l'éducation, la prévention, certains services sociaux offerts à domicile, ce genre de chose.


With respect to the six plants, most critics of this bill will say that we are trying to lock up some poor fellow who has six plants in his kitchen, but they forget to mention that the individual must be in the business of trafficking.

En ce qui concerne les six plantes, la plupart des détracteurs du projet de loi prétendent que nous essayons d'emprisonner le pauvre type qui cultive six plantes dans sa cuisine, mais ils omettent de mentionner que l'individu doit faire le trafic de la substance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If you know that your parents, siblings or a relative are in another Dublin country, please do not forget to mention this to the person who interviews you.

Si tu sais que tes parents, tes frères et sœurs ou un proche se trouvent dans un autre pays de Dublin, n’oublie pas de le dire à la personne qui t’interroge.


I am therefore delighted that, in your speech, you did not forget to mention the importance of abolishing the visa requirement with Russia, as relations between partners must be built on trust and openness.

Je me réjouis dès lors que, dans votre discours, vous n’ayez pas manqué de mentionner l’importance de la suppression de l’obligation de visa avec la Russie, car les relations entre des partenaires doivent se fonder sur la confiance et l’ouverture.


Third, I must not forget to mention the many parliamentary questions that drew our attention to certain aspects of the case. These we answered in good faith but on the basis of the information available to us at the time, and this turned out to be incomplete given what we now know.

Troisièmement, je ne voudrais pas manquer de mentionner les nombreuses questions parlementaires qui attiraient notre attention sur certains aspects de l'affaire et auxquelles nous avions répondu de bonne foi, mais sur la base de l'information que nous avions à l'époque, et qui s'est révélée partielle à la lumière de ce que nous savons aujourd'hui.


Second, one should not forget that, as it was already mentioned, project co-ordinators played an important role in the survey.

Ensuite, il ne faut pas oublier que, comme indiqué précédemment, les coordinateurs de projet ont joué un rôle important dans l'enquête.


This is something they have already begun to do. I would not want to forget to mention the fact that at the worst moments of this mad cow crisis, the Welsh and the Scots, who have continued to maintain more traditional farming methods, have been punished in the same way as English producers.

Je ne voudrais pas oublier, dans cette affaire, que les Gallois ou les Écossais qui, eux, ont continué à avoir une production plus traditionnelle, ont été sanctionnés de la même façon que les producteurs anglais, aux pires moments de cette crise de la vache folle.


Given all these facts, which are not necessarily the work of the Bloc Quebecois, but are the results of all the negotiations held throughout the years with our Liberal colleagues opposite, who protested against our approach, how can the hon. member for Vaudreuil forget to mention the direct impact these bills will have on regional development and control, and refuse to recognize that Quebec has exclusive jurisdiction in this area?

Devant tous ces faits qui ne sont pas nécessairement venus du Bloc québécois, mais d'une série de négociations, année après année, avec des amis libéraux d'en face, qui ont contesté cette trajectoire, et nous, comment le député de Vaudreuil peut-il cacher, dans son intervention, l'impact direct des projets de loi sur le développement régional et surtout sur la maîtrise d'oeuvre et la reconnaissance que seul le Québec doit décider en cette matière?




Anderen hebben gezocht naar : above mentioned     common forget-me-not     field forget-me-not     mentioned above     mentioned hereinbefore     forget has mentioned     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forget has mentioned' ->

Date index: 2024-09-05
w