Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Common forget-me-not
Field forget-me-not
MUA
Million units of account
Millions of units of account
Translation

Vertaling van "forget that millions " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
common forget-me-not | field forget-me-not

myosotis des champs


common forget-me-not | field forget-me-not

myosotis des champs


million units of account | millions of units of account | MUA [Abbr.]

million d'unités de compte | millions d'unités de compte | MUC [Abbr.]


Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble cérébral organique, d'une intoxication, ou d'une fatigue extrême.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Mitchell: Does the government not understand that the statistic the leader just quoted refers to resettled refugees, which means those who actually get out of the refugee camps, and forgets the millions of people who are left in camps around the world today as we speak?

Le sénateur Mitchell : Le gouvernement ne comprend-il pas que les statistiques que le leader vient de mentionner portent sur les réfugiés réinstallés, donc ceux qui sont sortis des camps de réfugiés, et non les millions de personnes qui se trouvent toujours dans ces camps?


While it is often political speech that grabs the news headlines, we should never forget that millions of Canadians put freedom of speech into action every day, from filmmakers to authors to stand-up comedians to advertising agencies, to service club meetings and even to Rotary Clubs.

Ce sont souvent les discours politiques qui font la manchette, mais on ne devrait jamais oublier que des millions de Canadiens se prévalent quotidiennement de leur liberté d'expression, notamment les cinéastes, les auteurs, les humoristes, les agences de publicité et les gens qui assistent à des réunions de sociétés de bienfaisance ou du Club Rotary.


We must not forget that there are 7 million unemployed in Europe today, 3 million of whom are 19 to 24 years old.

Nous ne devons pas oublier qu’il y a 7 millions de chômeurs en Europe aujourd’hui, dont 3 millions sont des jeunes âgés de 19 à 24 ans.


The international community and European Union must not forget about Northern Sudan, just as we must not forget Darfur, where the conflict is far from resolved and where violence has increased considerably over the past 12 months, with over 270 000 individuals forced to leave their homes and more than three million still living in camps.

La communauté internationale et l’Union européenne ne doivent pas non plus oublier le Nord-Soudan, pas plus qu’elles ne doivent oublier le Darfour, où le conflit est encore loin d’être résolu et où la violence a considérablement augmenté au cours des douze derniers mois, avec plus de 270 000 personnes contraintes de quitter leur foyer et plus de 3 millions de personnes qui vivent encore aujourd’hui dans des camps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We should never forget what an important sector the construction industry is – 12 million EU citizens are directly employed in the sector and 26 million EU citizens are dependent on it – that is 38 million people reliant on the sector.

Nous ne devons jamais oublier à quel point l’industrie de la construction est un secteur important: 12 millions de citoyens européens sont directement employés dans le secteur et 26 millions de citoyens européens en dépendent, soit 38 millions de personnes qui dépendent du secteur.


Finally, let us not forget the millions who are suffering, let us not forget the children who are dying and let us not forget that we, the European Union, must not be inhumane.

Enfin, n'oublions pas les millions de personnes qui souffrent, n'oublions pas les enfants à l'agonie et gardons à l'esprit que l'Union européenne doit faire preuve d'humanité.


[Translation] Ms. Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Mr. Speaker, how can the Prime Minister and the Minister of Public Works and Government Services think, by just focussing on the future, they can make everyone forget the millions of dollars that have been wasted greasing the palms of the Liberal party's cronies, when absolutely no minister, nor the Prime Minister, has yet admitted one iota of responsibility, as if the scandal had nothing at all to do with anyone within government?

[Français] Mme Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Monsieur le Président, comment le premier ministre et le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux peuvent-ils penser qu'ils peuvent se tourner aussi facilement vers l'avenir et faire oublier les millions de dollars gaspillés pour graisser les petits amis du Parti libéral, alors qu'aucun ministre ni le premier ministre n'ont encore admis quelque responsabilité que ce soit, comme si le scandale ne dépendait de personne au sein du gouvernement?


We cannot forget the millions in the street this weekend.

Nous ne pouvons ignorer les millions d'individus qui sont descendus dans les rues ce week-end.


Those who lament the low numbers of working women – in my country too – often forget the millions of 'invisible' women working in the 15 EU countries, namely the wives who work in family businesses and who do not appear in the employment statistics. For many years, we have called for framework legislation at European level for spouses who work in family businesses, especially to guarantee their statutory participation in pensions schemes.

Si on se lamente du niveau trop faible d'activité des femmes, en ce compris dans mon pays, beaucoup oublient qu'il y a également des millions de travailleuses invisibles dans les 15 pays de l'Union européenne, à savoir les conjointes aidantes dans les entreprises familiales, lesquelles n'apparaissent pas dans les statistiques de la population active. Nous demandons depuis de longues années une réglementation-cadre pour les conjointes aidantes dans les entreprises familiales, notamment en vue de garantir l'affiliation obligatoire de celles-ci au système de pension.


"The 2010 and 2011 floods galvanised the international community but we must not forget that millions of people are still struggling to recover, especially in the province of Sindh.

«Les inondations de 2010 et 2011 ont galvanisé la communauté internationale mais nous ne devons pas oublier que des millions de personnes luttent toujours pour s'en remettre, en particulier dans la province de Sindh.




Anderen hebben gezocht naar : common forget-me-not     field forget-me-not     million units of account     millions of units of account     forget that millions     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forget that millions' ->

Date index: 2022-12-14
w