Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forget all about something
I Am One of Them Mothers Speak Out About Incest
Let bygones be bygones

Vertaling van "forgetting about them " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
let bygones be bygones [ forget all about something ]

passer l'éponge [ oublier le passé ]


I Am One of Them: Mothers Speak Out About Incest

I Am One of Them: Mothers Speak Out About Incest
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If that's the case, we shouldn't just vote on them and forget about them. We should vote on them, and within a reasonable period of time reassess them, and not be afraid to make adjustments if those are required.

Nous devrions voter sur l'accord et, dans un délai raisonnable, réévaluer la situation, et ne pas avoir peur alors d'apporter des modifications si cela est nécessaire.


Therefore, we must not forget about them, because violence is not only physical; it is also cultural.

Faisons donc en sorte de ne pas les oublier, car la violence n’est pas uniquement physique; elle est également culturelle.


In other words, we refer to these values if this is dictated by our interests, but we forget about them if this suits us better.

Autrement dit, nous nous référerions à ces valeurs quand cela sert nos intérêts mais nous les oublierions quand cela nous arrange mieux.


In other words, we refer to these values if this is dictated by our interests, but we forget about them if this suits us better.

Autrement dit, nous nous référerions à ces valeurs quand cela sert nos intérêts mais nous les oublierions quand cela nous arrange mieux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Now that we know the member was in the habit of leaving confidential documents lying around and forgetting about them for five weeks, can the government tell us if other documents have gone missing?

Maintenant que l'on sait que le député avait l'habitude de laisser traîner des documents secrets et de les oublier pendant cinq semaines, le gouvernement peut-il nous dire maintenant si d'autres documents sont manquants?


I have a hard time understanding that November 11 is the only day we celebrate the veterans who saved our country and that we forget about them the rest of the year.

J'ai de la difficulté à comprendre que le 11 novembre soit la seule journée où l'on célèbre les vétérans qui ont sauvé notre pays, et qu'on les oublie durant le reste de l'année.


Allow me to add, in relation to what happened in the Security Council – and there are many countries which have refused to bow to pressure – that, as Robin Cook has also said, we cannot ignore the essential fact, and that is that, if we really believe in an international community based on binding rules and institutions, we cannot simply forget about them when their results do not suit us.

Permettez-moi d'ajouter, à propos de ce qui s'est passé au Conseil de sécurité - où de nombreux pays ont refusé de céder à la pression -, que, comme l'a également fait remarquer Robin Cook, nous ne pouvons ignorer ce qui est fondamental, c'est-à-dire que, si nous croyons véritablement en une communauté internationale fondée sur des normes et des institutions inaliénables, nous ne pouvons simplement pas nous en écarter lorsqu'elles nous sont défavorables.


They feel that Europe will gradually start to forget about them and that people no longer really take the situation that has now been going on in Burma for ten years very seriously.

Ils ont le sentiment que l’Europe va les oublier petit à petit et que la situation en Birmanie qui perdure depuis plus de dix ans déjà n’est plus vraiment prise au sérieux.


After a couple of days, we forget about them, but I now have the opportunity to remind all those who are listening that they should not forget the 1.5 cent increase per litre they have been paying these last few months, because of the federal government and the measures undertaken in the last budget to generate $500 million.

Comme ces taxes-là ne sont souvent pas visibles, on a tendance à les oublier. On les oublie pendant un jour ou deux et c'est l'occasion pour moi de rappeler à ceux qui nous écoutent qu'ils n'oublient pas qu'ils paient 1,5c. le litre de plus maintenant, dans ces derniers mois, à cause du gouvernement fédéral et de son dernier budget pour ramasser 500 millions de dollars.


Unfortunately after living in this country for over 43 years they feel now that Canada is reverting to dog eat dog, forget about them society, a user pay, merger monopoly society aided and abetted by the provincial and federal governments.

Malheureusement, après avoir vécu plus de 43 ans dans ce pays, ils ont l'impression que le Canada est en train de devenir une société où règne la loi de la jungle, une société qui abandonne les démunis, une société axée sur les frais d'utilisation, les fusions et les monopoles, tout cela avec l'aide des gouvernements fédéral et provinciaux.




Anderen hebben gezocht naar : forget all about something     let bygones be bygones     forgetting about them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forgetting about them' ->

Date index: 2024-01-19
w