The training of radiation protection officers and staff involved in processing, handling, use and transportation of radioactive material in matters of radiation protection should be formalised, in terms of initial training required and the periodicity and content of future training.
La formation du personnel chargé de la radioprotection et impliqué dans le traitement, la manutention, l'usage et le transport de matières radioactives devrait être renforcée, tant en ce qui concerne la formation initiale de base, qu'en ce qui concerne la périodicité et le contenu des formations périodiques.