Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFM
Adopt a community arts' person-centred approach
Adopt a person-centred approach to community arts
Adopted descendant
Adopted family
Adoption of a child
Association of Former Members of the EESC
Association of former Committee Members
Democratic Republic of Germany
EU Special Representative in FYROM
EUSR in FYROM
EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia
East Germany
Encourage adoption of behaviours that protect health
Encourage adoption of healthy behaviours
Encourage healthy behaviours
European Parliament Former Members Association
Ex-Yugoslav republic
FMA
FYROM
Former GDR
Former Members Association
Former Republic of Yugoslavia
Former Yugoslav Republic of Macedonia
Former Yugoslavia
GDR
German Democratic Republic
Macedonia-Skopje
Manage adoption of animals
Manage animal adoption
Oversee animal adoption
Promote healthy lifestyle behaviours
Supervise animal adoption
The former Yugoslav Republic of Macedonia

Traduction de «former adopting » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adoption of a child [ adopted descendant | adopted family ]

adoption d'enfant [ famille adoptive | filiation adoptive ]


manage adoption of animals | oversee animal adoption | manage animal adoption | supervise animal adoption

gérer l’adoption d’animaux


Association of former Committee Members | Association of Former Members of the EESC | Association of Former Members of the European Economic and Social Committee | AFM [Abbr.]

Association des anciens membres | Association des anciens membres du Comité économique et social européen | AAM [Abbr.]


Association of Former Members of the European Parliament | European Parliament Former Members Association | Former Members Association | FMA [Abbr.]

Association des anciens députés au Parlement européen | AAD [Abbr.]


EU Special Representative in FYROM | EU Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | EUSR in FYROM | EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia

représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Former Republic of Yugoslavia [ FRY,YO | Former Yugoslavia | former Yugoslavia ]

ex-Yougoslavie


adopt an approach in community arts that is centred on the person | implement a client-centred approach for arts discipline | adopt a community arts' person-centred approach | adopt a person-centred approach to community arts

adopter une approche centrée sur la personne vis-à-vis des arts communautaires


German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


Former Yugoslav Republic of Macedonia [ ex-Yugoslav republic | FYROM | Macedonia-Skopje | The former Yugoslav Republic of Macedonia ]

ancienne République yougoslave de Macédoine [ ancien territoire yougoslave de Macédoine | ARYM | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine-Skopje ]


encourage adoption of healthy behaviours | promote healthy lifestyle behaviours | encourage adoption of behaviours that protect health | encourage healthy behaviours

encourager les comportements sains
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
39. Welcomes the increased bilateral cooperation, as well as people-to-people contacts between the former Yugoslav Republic of Macedonia and Greece; notes with satisfaction that, since the adoption of Parliament's above-mentioned resolution of 12 July 2007, bilateral talks have been held in the region, under the auspices of the United Nations and assisted by Special Envoy Matthew Nimitz, with a view to finding a mutually acceptable solution to the difference that has arisen over the name of the country; notes the increased dynamics ...[+++]

39. accueille favorablement l'intensification de la coopération bilatérale et des contacts de population à population entre l'ancienne République yougoslave de Macédoine et la Grèce; constate avec satisfaction que, depuis l'adoption, par le Parlement, de la résolution du 12 juillet 2007 mentionnée ci-dessus, des négociations bilatérales ont été menées dans la région sous les auspices des Nations unies et avec l'assistance de M. Matthew Nimitz, envoyé spécial, afin d'aboutir à une solution mutuellement acceptable du différend suscité par la dénomination du pays; prend acte de la dynamique accrue imprimée aux négociations; invite les de ...[+++]


33. Welcomes the initialling of the visa facilitation and readmission agreements with the EU as a transitional step towards a mutual visa-free travel regime, and to this end calls on the Commission to set out a roadmap to increase mobility, including greater participation in life-long learning and cultural exchange projects, and on the Government of the Former Yugoslav Republic of Macedonia to continue its commitment to fulfil the required European standards in the fields of justice, freedom and security; welcomes the introduction of the new passports with biometric security features by the Former Yugoslav Republic of Macedonia; takes ...[+++]

33. se félicite du paraphe des accords de réadmission et des accords d'assouplissement du régime des visas avec l'UE, qui constituent une étape transitoire vers l'abolition mutuelle des visas dans les déplacements, et invite à cette fin la Commission à établir une feuille de route pour accroître la mobilité, y compris par une plus grande participation à la formation tout au long de la vie et par des projets d'échanges culturels, et le gouvernement de l'ancienne République yougoslave de Macédoine à poursuivre la réalisation de son engagement de se conformer aux normes européennes requises dans les domaines de la justice, de la liberté et ...[+++]


6. Points out that the Badinter principle, as enshrined in the Constitution of the Former Yugoslav Republic of Macedonia, is intended as a means to dialogue and consensus in a multi-ethnic state; regrets that early in 2007, as a result of dissatisfaction with the application of the Badinter principle, the largest Albanian opposition party ceased all parliamentary activity; welcomes the fact that the consultations between government and the opposition resulted in an agreement covering the list of laws to be adopted by applying the Bad ...[+++]

6. souligne que le mécanisme Badinter, tel que consacré par la Constitution, est conçu comme un instrument de dialogue et de consensus dans un État pluriethnique; déplore qu'au début de 2007, le plus grand parti politique ethnique albanais, mécontent des conditions d'application du principe Badinter, ait cessé toute activité parlementaire; se félicite du fait que les consultations entre le gouvernement et l'opposition aient débouché sur un accord concernant la liste des lois à adopter par l'application du principe Badinter, l'utilis ...[+++]


The European Union formerly adopted a two-track strategy in its dealings with Russia; underlying it was the fact that Russia is – and must be – one of our most important strategic partners.

L’Union européenne a formellement adopté une stratégie double dans ses relations avec la Russie; l’élément sous-jacent était que la Russie est - et doit être - un de nos partenaires stratégiques les plus importants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This problem also destroyed the harmony between the “big” and “little” States, with the former adopting the short-term approach of pushing for a return to the intergovernmental method while the latter reacted by entrenching themselves behind positions that were sometimes too defensive and too conservative.

Par ailleurs, l'équilibre entre les "grands" et les "petits" États s'est rompu aussi sur ces questions, étant donné que les premiers, faisant montre de peu de clairvoyance, ont poussé vers un retour à la méthode intergouvernementale tandis que les seconds ont réagi en se cramponnant à des positions parfois trop défensives et conservatrices.


This will follow the model of the two previous texts on vibration and noise (the former adopted in June 2002, the latter currently in conciliation with the European Parliament).

Celle-ci suivra le modèle des deux textes précédents concernant les vibrations et le bruit (la première ayant été adoptée en juin 2002, la seconde étant actuellement en phase de conciliation avec le Parlement européen).


The directive which will regulate the various types of procedures and appeals connected with the granting of international protection has not yet been formerly adopted by the Council, for which reason it would be wise not to refer to it at present.

La directive régissant les différents types de procédure et de recours pour l'octroi d'une protection internationale n'a pas encore été adoptée officiellement par le Conseil et il est donc prudent de ne pas l'évoquer à ce stade.


The European Commission today adopted a Recommendation for a Council Decision authorising the Commission to negotiate a Stabilisation and Association Agreement (SAA) with the Former Yugoslav Republic of Macedonia which is a decisive and tangible follow-up to the Stabilisation and Association process of the Western Balkans region initiated by the Commission in May this year.

La Comission européenne a adopté aujourd'hui une Recommandation d'une décision du Conseil autorisant la Commission à négocier un Accord de Stabilisation et d'Association (ASA) avec l'ancienne République yougoslave de Macédoine, qui est un suivi décisif et tangible au «processus de Stabilisation et d'Association» de la région des Balkans occidentaux initié par la Commission en mai de cette année.


Commission adopts draft Negotiating Directives for a Stabilisation Association Agreement with the former Yugoslav Republic of Macedonia

La Commission adopte un projet de directives de négociation pour un Accord de Stabilisation et d'Association avec l'ancienne République yougoslave de la Macédoine


EXTERNAL RELATIONS Former Yugoslavia Further to its political agreement of 10 June 1996 (see Press Release 7820/96 Presse 164), the Council, having examined the European Parliament's amendments and having adopted a number of them, adopted the Regulation on reconstruction aid for former Yugoslavia: Bosnia-Herzegovina, Croatia, the Federal Republic of Yugoslavia and the former Yugoslav Republic of Macedonia.

RELATIONS EXTERIEURES Ex-Yougoslavie Suite à son accord politique du 10 juin 1996 (cf. Communication à la Presse 7820/96 Presse 164), le Conseil, ayant examiné les amendements du Parlement européen et ayant retenu un certain nombre d'entre-eux, a adopté le règlement relatif à l'aide à la reconstruction de l'Ex-Yougoslavie : Bosnie- Herzégovine, Croatie, République Fédérale de Yougoslavie et l'Ancienne République Yougoslave de Macédoine.


w