Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Former president
Past president

Vertaling van "former czech president " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agreement between the European Union and the Czech Republic on the participation of the Czech Republic in the European Union-led Forces in the Former Yugoslav Republic of Macedonia

Accord entre l'Union européenne et la République tchèque concernant la participation de la République tchèque aux forces placées sous la direction de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine




Service III - Central and Eastern Europe - Baltic States - Russia and CIS States - OSCE - former Yugoslavia - Representation of the Presidency in non-member countries

Service III - Europe centrale et orientale - Etats baltes - Russie et Etats de la CEI - OSCE - ex-Yougoslavie - Représentation de la présidence dans les pays tiers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
His Excellency Metropolitan ATHENAGORAS of Belgium, Exarch of the Netherlands and Luxemburg His Excellency Heinrich BEDFORD-STROHM, Bishop of Bavaria and Chairman of the Council of the Evangelical Church of Germany (EKD) Imam Hassen CHALGHOUMI, Imam of Drancy (France) and former President of the Conference of Imams of France His Excellency Arie FOLGER, Chief Rabbi of the Jewish Community in Vienna His Excellency Albert GUIGUI, Chief Rabbi of Brussels and Permanent Representative to the EU Conference of European Rabbis Imam Benjamin IDRIZ, Director of the Islamic Community in Penzberg H.E. The Right Reverend Bishop Ro ...[+++]

son Éminence le métropolite ATHENAGORAS de Belgique, Exarque des Pays-Bas et du Luxembourg son Excellence Heinrich BEDFORD-STROHM, évêque de Bavière et président du Conseil de l'Église évangélique d'Allemagne (EKD) Imam Hassen CHALGHOUMI, Imam de Drancy (France) et ancien président de la Conférence des imams de France son Excellence Arie FOLGER, Grand Rabbin de la communauté juive de Vienne son Excellence Albert GUIGUI, Grand Rabbin de Bruxelles et représentant permanent de la Conférence des rabbins européens auprès de l'UE Imam Benjamin IDRIZ, directeur de la communauté musulmane de Penzberg son Excellence le Très Révérend Robert INNES, ...[+++]


G. whereas former Czech president Vaclav Havel, who wanted to deliver an appeal for Liu Xiaobo’s release, was denied access to the embassy of the People’s Republic of China in Prague,

G. considérant que l'ancien président tchèque Václav havel, qui souhaitait déposer un appel en faveur de la libération de Liu Xiaobo, s'est vu refuser l'accès à l'ambassade de la République populaire de Chine à Prague,


G. whereas former Czech president Vaclav Havel, who wanted to deliver an appeal for Liu Xiaobo's release, was denied access to the embassy of the People's Republic of China in Prague,

G. considérant que l'ancien président tchèque Václav havel, qui souhaitait déposer un appel en faveur de la libération de Liu Xiaobo, s'est vu refuser l'accès à l'ambassade de la République populaire de Chine à Prague,


G. whereas former Czech president Vaclav Havel, who wanted to deliver an appeal for Liu Xiaobo's release, was denied access to the embassy of the People's Republic of China in Prague,

G. considérant que l'ancien président tchèque Václav havel, qui souhaitait déposer un appel en faveur de la libération de Liu Xiaobo, s'est vu refuser l'accès à l'ambassade de la République populaire de Chine à Prague,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (CS) Ladies and gentlemen, I would like to respond very briefly on behalf of the Council and the former Czech Presidency.

− (CS) Mesdames et Messieurs, je voudrais réagir très brièvement au nom du Conseil et de la Présidence tchèque sortante.


I. whereas, the report commissioned by former Czech President Vaclav Havel and Archbishop Desmond Tutu, 'Threat to Peace - A Call for the UN Security Council to Act in Burma', clearly demonstrates the need for UN Security Council action,

I. considérant que le rapport commandé par l'ancien président tchèque Vaclav Havel et l'archevêque Desmond Tutu («Threat to Peace - A Call for the UN Security Council to Act in Burma») démontre clairement la nécessité d'une action du Conseil de sécurité des Nations unies,


The commemoration of the 25th anniversary of the Solidarnosc trade union in Gdansk, on 31 August will take place in the presence of the first President of the trade union, Lech Walesa, of former Czech President Vaclav Havel, of Prime Minister of the Kingdom of Sweden, Gőran Persson, of the German President Horst Kőhler and of the Ukrainian President Victor Yuschenko.

La commémoration de la 25 anniversaire du syndicat Solidarnosc à Gdansk, le 31 août se déroulera en présence notamment du premier président du syndicat, Lech Walesa, de l’ancien président tchèque Vaclav Havel, du président allemand Horst Kőhler, le premier ministre de la Suède Gőran Persson et du président ukrainien Victor Yushchenko.


His Highness the Aga Khan joins with only four others who were not citizens at the time of their investiture: Her Majesty Queen Elizabeth, the Queen Mother; the former President of the Czech Republic, Vàclav Havel; former United Nations Secretary-General, Boutros Boutros-Ghali; and former South African President and honorary Canadian citizen, Nelson Mandela.

Son Altesse l'Aga Khan vient s'ajouter à seulement quatre autres personnes qui n'étaient pas citoyennes canadiennes au moment de recevoir cet honneur : Sa Majesté la reine Élizabeth, la reine mère, l'ancien président de la République tchèque, Vàclav Havel; l'ancien secrétaire général des Nations Unies, Boutros Boutros-Ghali; enfin, l'ancien président de l'Afrique du Sud et citoyen canadien honoraire, Nelson Mandela.


Mr. John Cummins (Delta—South Richmond, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the former president of the Czech Republic, Václav Havel, in a now famous speech at Stanford University in September 1994, “Forgetting We Are Not God,” reminded his listeners that the greatest human folly occurred in the 20th century under those leaders in governments who had failed to understand “how unbelievably shortsighted a human being can be who has forgotten that he is not God”.

M. John Cummins (Delta—South Richmond, Alliance canadienne): Monsieur le Président, dans un discours intitulé «Forgetting We Are Not God», prononcé à l'Université Stanford en septembre 1994 et maintenant passé à l'histoire, l'ancien président de la République tchèque, Václav Havel, a rappelé à son auditoire que les plus grandes sottises du XX siècle ont été commises par des chefs de gouvernement qui n'avaient pas compris «l'incroyable myopie de l'être humain qui oublie qu'il n'est pas Dieu».


In the spring of 1999 former president of the Czech Republic Vaclav Havel addressed the House of Commons.

Au printemps 1999, l'ex-président de la République tchèque, Vaclav Havel, a pris la parole à la Chambre des communes.




Anderen hebben gezocht naar : former president     past president     former czech president     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'former czech president' ->

Date index: 2023-05-19
w