7. Calls upon the Commission to report on all officials having left the services of this Commission, definitively or for a time-limited sabbatical, to take up a new job that is related to his/her former field of work within two years of leaving the service, with particular reference to employment in lobby firms as an advisor, consultant or assistant, and any conditions or prohibitions it has adopted pursuant to Article 16 of the Staff Regulations;
7. demande à la Commission de rendre compte des activités de tout fonctionnaire ayant quitté ses services, définitivement ou dans le cadre d'un congé sabbatique à durée déterminée, en vue d'entreprendre une nouvelle activité liée à son ancien domaine de travail dans les deux années suivant la cessation de ses fonctions, en particulier pour les postes de conseiller, de consultant et d'assistant au sein de groupements d'intérêts, ainsi que d'informer, le cas échéant, de toute condition ou interdiction qu'elle a adoptée conformément à l'article 16 du statut du personnel;