Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Former president
Past president

Vertaling van "former president putin " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Service III - Central and Eastern Europe - Baltic States - Russia and CIS States - OSCE - former Yugoslavia - Representation of the Presidency in non-member countries

Service III - Europe centrale et orientale - Etats baltes - Russie et Etats de la CEI - OSCE - ex-Yougoslavie - Représentation de la présidence dans les pays tiers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. whereas on 27 November United Russia party congress endorsed formally the candidature of former president Putin for the presidential elections scheduled for March 2012; whereas during his speech present prime minister Putin warned Western countries not to interfere in Russian elections and to stop providing financial aid to NGOs and critics of the Kremlin;

C. considérant que, le 27 novembre 2011, le congrès du parti Russie unie a avalisé officiellement la candidature de l'ancien président Poutine aux élections présidentielles prévues pour mars 2012; que dans le discours qu'il a prononcé à cette occasion, M. Poutine, actuellement Premier ministre, a mis en garde les pays occidentaux contre toute ingérence de leur part dans les élections russes et les a priés de mettre un terme au soutien financier qu'ils apportent aux ONG et aux voix critiques à ...[+++]


Mr Rotenberg is a long-time acquaintance of President Putin and his former judo sparring partner.

M. Rotenberg est une connaissance de longue date du président Poutine et son ancien partenaire d'entraînement en judo.


The former President Putin has repeatedly said that he is committed to WTO membership and I am convinced that his successor, Dmitry Medvedev, will see it the same way.

L’ancien Président V. Poutine a déclaré à plusieurs reprises qu’il s’engageait à promouvoir l’adhésion à l’OMC et je suis persuadé que son successeur, Dmitry Medvedev, fera de même.


The former President Putin has repeatedly said that he is committed to WTO membership and I am convinced that his successor, Dmitry Medvedev, will see it the same way.

L’ancien Président V. Poutine a déclaré à plusieurs reprises qu’il s’engageait à promouvoir l’adhésion à l’OMC et je suis persuadé que son successeur, Dmitry Medvedev, fera de même.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The observation of former President Putin that the Russian fleet also has to protect financial interests does not help to create a climate of confidence.

La déclaration de l'ex-président Poutine, selon laquelle la flotte russe a aussi pour vocation de protéger des intérêts financiers, ne contribue certes pas à créer un climat de confiance.


A. whereas on 7 May Dmitry Medvedev was formally sworn in as President of the Russian Federation; whereas within hours of taking office the new President appointed as Prime Minister former President Vladimir Putin; whereas, the next day, Putin was overwhelmingly confirmed by the Duma as Prime Minister,

A. considérant que le 7 mai, Dmitri Medvedev a officiellement prêté serment en tant que président de la fédération de Russie; considérant que le nouveau président a nommé premier ministre l'ancien président Vladimir Poutine, quelques heures après avoir pris ses fonctions; considérant que le lendemain Vladimir Poutine a été confirmé dans ses fonctions de premier ministre par la Douma, à une majorité écrasante,


President Putin has upset this procedure by placing the planning process under civilian control, most notably through the appointments of Mr. Sergei Ivanov (a former FSB/KGB colleague of President Putin’s) to the Ministry of Defence and a less-noticed appointment of a new Deputy Defence Minister of Finance.

Le Président Poutine a bouleversé l’ordre des choses en plaçant la planification sous contrôle civil, notamment par la nomination de M. Sergei Ivanov (ancien collègue du Président au FSB/KGB) au ministère de la Défense et celle, moins remarquée, d’un nouveau sous-ministre de la Défense chargé des finances.


In addition, Committee members met with some of the most important and senior Russian officials, including President Putin himself,[1] former Prime Minister and current Presidential Representative Sergei Kiryenko, Deputy Prime Minister Viktor Khristenko, and Co-Chairman of the State Duma Gennady Selezney.

De plus, des membres ont rencontré quelques-uns des dignitaires russes les plus importants et les plus hauts placés, y compris le Président Poutine[1], l’ancien Premier Ministre Sergei Kirienko aujourd’hui représentant présidentiel, le Vice-Premier Ministre Viktor Khristenko, et le Coprésident de la Douma russe Guennadi Seleznev.


It is striking that when Putin was asked early last year whom he admired most he mentioned two Western European leaders: Ludwig Earhard, the former chancellor of Germany, and Charles de Gaulle, the former president of France.

J'ai été frappé par le fait que, lorsqu'il a été interrogé au début de l'an dernier au sujet des personnes qu'il admirait le plus, M. Poutine a mentionné deux chefs d'Europe de l'Ouest, soit Ludwig Earhard, ex-chancelier d'Allemagne, et Charles de Gaulle, ex-président de la France.


President Putin was in the audience and former President Kuchma made it a point to stress Ukraine's commitment to joining Europe in the future.

Le président Poutine était dans l'auditoire et l'ex-président Kuchma s'est fait un point d'honneur de souligner la volonté de l'Ukraine d'adhérer à l'Europe dans le futur.




Anderen hebben gezocht naar : former president     past president     former president putin     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'former president putin' ->

Date index: 2021-10-13
w