Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C-wrap twin wire former
C-wrap type twin wire former
Democratic Republic of Germany
EU Special Representative in FYROM
EUSR in FYROM
EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia
East Germany
European Parliament Former Members Association
Ex-Yugoslav republic
FMA
FSU
FYROM
Former GDR
Former Members Association
Former Republic of Yugoslavia
Former Soviet Union
Former U.S.S.R.
Former Yugoslav Republic of Macedonia
Former Yugoslavia
Former rail
GDR
German Democratic Republic
Macedonia-Skopje
Operate rail grinder
Operation of rail grinder
Rail connection
Rail grinder operation
Rail traffic
Rail transport
Railway
Railways
Taper bar
Taper guide bar
The former Yugoslav Republic of Macedonia
Transport by railway
Use of rail grinder

Vertaling van "former rail " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
former rail | taper bar | taper guide bar

règle directrice | règle directrice inclinable | règle-cône


Association of Former Members of the European Parliament | European Parliament Former Members Association | Former Members Association | FMA [Abbr.]

Association des anciens députés au Parlement européen | AAD [Abbr.]


EU Special Representative in FYROM | EU Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | EUSR in FYROM | EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia

représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


rail transport [ rail connection | rail traffic | railway | transport by railway | Railways(ECLAS) ]

transport ferroviaire [ chemin de fer | liaison ferroviaire | trafic ferroviaire | transport par chemin de fer ]


Former Soviet Union [ FSU | former Soviet Union | former U.S.S.R. ]

ancienne Union soviétique [ AUS | ex-Union soviétique | ex-URSS | ex-Union Soviétique ]


Former Republic of Yugoslavia [ FRY,YO | Former Yugoslavia | former Yugoslavia ]

ex-Yougoslavie


rail grinder operation | use of rail grinder | operate rail grinder | operation of rail grinder

utiliser une meuleuse de rails


Former Yugoslav Republic of Macedonia [ ex-Yugoslav republic | FYROM | Macedonia-Skopje | The former Yugoslav Republic of Macedonia ]

ancienne République yougoslave de Macédoine [ ancien territoire yougoslave de Macédoine | ARYM | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine-Skopje ]


German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


C-wrap type twin wire former [ C-wrap twin wire former ]

machine à double toile avec formeur en C
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The former rail operator and the infrastructure operator shall compensate the other operators for any loss the latter may incur as a result of submitting tenders based on inaccurate or incomplete information”.

L'ancien opérateur ferroviaire et le gestionnaire de l'infrastructure remboursent aux autres opérateurs toute perte causée par des offres effectuées sur la base de données incorrectes ou manquantes.


Under ISPA, 324 projects had been approved by the end of 2003, divided fairly evenly between transport and the environment and, in the former, between road and rail.

Dans le cadre d'ISPA, 324 projets avaient été approuvés à la fin de l'année 2003. Ils se partageaient assez également entre les transports et l'environnement, et dans les premiers, entre le rail et la route.


Canada completely eliminated all our grain export subsidies back in 1995 when our former rail transportation program was terminated.

Le Canada a complètement supprimé toutes nos subventions à l'exportation des grains en 1995, lorsque notre ancien programme de transport par rail a été éliminé.


We have seen the pattern of conduct in other areas manifested by the government: other firings and pushing out of senior officers of Parliament, Linda Keen of the Canadian Nuclear Safety Commission, and the former parliamentary budget officer; a recent attack on the Supreme Court of Canada chief justice; an attack on Sheila Fraser, the former auditor general of Canada; an attack last week on VIA Rail's outgoing president; and of course this ridiculous and unacceptable attack on Mr. Mayrand as head of Elections Canada.

Nous avons vu le gouvernement adopter le même genre de conduite dans d'autres domaines: le congédiement ou l'évincement de hauts fonctionnaires du Parlement, notamment Linda Keen, de la Commission canadienne de sûreté nucléaire, et l'ancien directeur parlementaire du budget; l'attaque récente contre la juge en chef de la Cour suprême du Canada; l'attaque contre Sheila Fraser, l'ancienne vérificatrice générale du Canada; l'attaque de la semaine dernière contre le président sortant de VIA Rail. L'attaque ridicule et inadmissible contre M. Mayrand, le directeur général des élections, s'ajoute à cette liste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the weekend, former Conservative minister Chuck Strahl said that he warned rail companies years ago that their excuses were not fooling anyone and that he had told them to shape up and stop abusing their duopoly or face regulation, but here we are again: farmers are suffering while the rail companies offer up the same old excuses.

Le week-end dernier, l'ancien ministre conservateur Chuck Strahl a dit avoir avisé les sociétés ferroviaires plusieurs années auparavant que leurs excuses ne dupaient personne et leur avoir alors demandé de se réveiller et de cesser d'abuser de leur duopole, à défaut de quoi il faudrait prendre des mesures réglementaires. Or, nous en sommes encore au même point: les agriculteurs écopent et les sociétés ferroviaires leur servent toujours les mêmes excuses.


If a regional rail route breaks even or makes a profit, it must be possible under a public service contract for it to be merged with loss-making routes, so that the profits of the former may contribute to funding the latter, and in order, where necessary, to optimise technical resources needed for operational purposes.

Si une ligne de transport régional est à l'équilibre économique ou bénéficiaire, elle doit pouvoir être intégrée dans un contrat de service public avec d'autres lignes déficitaires afin que son bénéfice contribue au financement de celles-ci et qu'une optimisation des moyens techniques nécessaires à l'exploitation puisse être trouvée le cas échéant.


26. Regrets that the functioning of the railway network has deteriorated over recent years; notes, in particular, that both the frequency of domestic rail passenger services and connections to neighbouring countries have been reduced to a minimum and that the rolling stock in use is less suitable for passenger services over relatively short distances, so that new investment will be necessary if rail passenger services are to survive in future; regrets the lack of progress with regard to the construction of the railway connection between the former Yugoslav ...[+++]

26. déplore que le fonctionnement du réseau ferroviaire se soit détérioré au cours des dernières années; observe notamment que la fréquence tant des trains de passagers dans le pays que des liaisons vers les pays limitrophes a été réduite au minimum et que le matériel roulant utilisé est moins adéquat pour les services de passagers sur des distances relativement courtes, de sorte que de nouveaux investissements sont nécessaires si l'on veut sauvegarder à l'avenir le transport ferroviaire de passagers; déplore l'absence de progrès ré ...[+++]


The CAW rail division includes the former Brotherhood of Railway Carmen of Canada or BRCC, the former Shopcraft Council or CCRSU, and the former Canadian Brotherhood of Railway Transportation and General Workers, the CBRT&GW.

La Division ferroviaire des TCA-Canada regroupe plusieurs autres syndicats, dont la Fraternité des wagonniers de chemins de fer du Canada, ou FWC, le Conseil canadien des syndicats de métiers d'ateliers ferroviaires, ou CCRSU, et la Fraternité canadienne des cheminots, employés des transports et autres ouvriers, la FCCET&AO.


The member for Outremont is well placed to know the individuals he refers to as the “old guard”, because on November 28, 1999, he had a sumptuous meal with Jean Carle, Éric Lafleur's former boss, who was in Shawinigate up to his neck, Marc Lefrançois of VIA Rail and André Ouellet of Canada Post, two former heads of crown corporations involved in the sponsorship scandal.

Le député d'Outremont est très bien placé pour connaître ceux qu'il appelle l'« ancienne garde », car, faut-il le lui rappeler, le 28 novembre 1999, il profitait d'un somptueux repas en compagnie de Jean Carle, ex-patron d'Éric Lafleur et impliqué dans le Shawinigate jusqu'au cou, Marc Lefrançois de VIA Rail et André Ouellet de Postes Canada, deux anciens dirigeants de sociétés d'État impliquées dans le scandale des commandites.


I regret that the Council is still examining at state level what intermodal terminals should be included in the European combined transport network, and I am delighted by the change to the specific Project No 8 of the Annex relating to the ‘Lisbon-Valladolid motorway’, as it was formerly known, with its new name ‘the Portugal/Spain multimodal link with the rest of Europe’, for the management of rail, road, sea and air connections in the three Iberian corridors between Galicia and Portugal, between Portugal and Seville/Andalusia, and b ...[+++]

Je regrette que le Conseil continue à envisager, au niveau étatique, d'inclure les terminaux intermodaux dans le réseau européen de transport combiné et je me réjouis de la modification du projet spécifique numéro 8 de l'annexe, relatif à "la liaison autoroutière Lisbonne-Valladolid", appelée à devenir la "liaison multimodale Portugal-Espagne avec le reste de l'Europe", pour la gestion des connexions ferroviaires, par route, maritimes et aériennes dans les trois corridors ibériques entre la Galice et le Portugal, entre le Portugal et Séville/Andalousie et entre Irún (au Pays basque) et le Portugal, qui inclura, je l'espère, le train à grande vitesse. ...[+++]


w