Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «former regime had lost » (Anglais → Français) :

New provisions are introduced in the proposal to guarantee that no rights are lost in this transition: The short-term intra-EU mobility rights for business activities in a second Member State enjoyed under the EU Blue Card scheme will be maintained upon the issuance of the EU long-term resident status. For residence in a second Member State long-term residents who are former EU Blue Card holders will rely on the regime foreseen ...[+++]

De nouvelles dispositions sont introduites dans la proposition afin de garantir qu’aucun droit ne sera perdu dans cette transition. Les droits à la mobilité intra-UE de courte durée pour exercer des activités économiques dans un deuxième État membre, qui sont conférés dans le cadre du régime de carte bleue européenne, seront maintenus après l’octroi du statut de résident de longue durée – UE. Pour un séjour dans un deuxième État membre, les résidents de longue durée qui sont d’anciens titulaires d’une carte bleue européenne s’appuiero ...[+++]


Senator Manning: In my former life as a political member in the House of Assembly of Newfoundland, I travelled to many of the annual reviews for cadets, and I quickly realized that I had lost out in my youth by not being involved; no doubt.

Le sénateur Manning : Dans mon ancienne vie de membre politique de la House of Assembly de Terre-Neuve, je me suis déplacé pour assister à maints passages en revue annuels des cadets, et j'ai rapidement réalisé que j'avais laissé passer quelque chose en n'y participant pas dans ma jeunesse; cela ne fait aucun doute.


It also shows that the former regime had lost the trust of the Guinean people to such an extent that they preferred the government to be taken over by military units rather than official successors.

Cela montre aussi que l’ancien régime avait perdu la confiance de la population guinéenne au point qu’elle a préféré le renversement du gouvernement par des unités militaires plutôt que l’arrivée de successeurs officiels.


S. whereas the return of assets stolen by the former regime, beyond its economic significance, can contribute to delivering justice and accountability to the Egyptian people and is therefore a major political issue of high symbolic importance in relations between the EU and Egypt; whereas since March 2011 19 persons responsible for the misappropriation of Egyptian state funds, including former President Mubarak, have had their assets in the EU frozen; whereas the Council adopted a new regulation on 26 November ...[+++]

S. considérant que la restitution des avoirs volés par l'ancien régime, au delà de sa dimension économique, a également de l'importance en termes de justice et de responsabilité pour le peuple égyptien et que, dès lors, il s'agit d'une question politique majeure, d'une grande importance symbolique, dans les relations entre l'Union européenne et l'Égypte; considérant que, depuis mars 2011, 19 personnes responsables du détournement ...[+++]


P. whereas the return of assets stolen by the former regime, beyond its economic significance, can contribute to delivering justice and accountability to the Egyptian people and is therefore a major political issue of high symbolic importance in relations between the EU and Egypt; whereas since March 2011 19 persons responsible for the misappropriation of Egyptian state funds, including former President Mubarak, have had their assets in the EU frozen; whereas the Council adopted a new regulation on 26 November 2 ...[+++]

P. considérant que la restitution des avoirs volés par l'ancien régime, au delà de sa dimension économique, a également de l'importance en termes de justice et de responsabilité pour le peuple égyptien et que, dès lors, il s'agit d'une question politique majeure, d'une grande importance symbolique, dans les relations entre l'Union européenne et l'Égypte; que, depuis mars 2011, 19 personnes responsables du détournement de fonds pub ...[+++]


S. whereas the return of assets stolen by the former regime, beyond its economic significance, can contribute to delivering justice and accountability to the Egyptian people and is therefore a major political issue of high symbolic importance in relations between the EU and Egypt; whereas since March 2011 19 persons responsible for the misappropriation of Egyptian state funds, including former President Mubarak, have had their assets in the EU frozen; whereas the Council adopted a new regulation on 26 November 2 ...[+++]

S. considérant que la restitution des avoirs volés par l'ancien régime, au delà de sa dimension économique, a également de l'importance en termes de justice et de responsabilité pour le peuple égyptien et que, dès lors, il s'agit d'une question politique majeure, d'une grande importance symbolique, dans les relations entre l'Union européenne et l'Égypte; considérant que, depuis mars 2011, 19 personnes responsables du détournement ...[+++]


I am therefore asking the Leader of the Government in the House of Commons to solemnly swear, from his seat, that the Prime Minister's Office was never informed before yesterday that the former foreign affairs minister had lost these documents.

Je demande donc au leader du gouvernement à la Chambre des communes d'affirmer solennellement, de son siège, que d'aucune façon le Bureau du premier ministre n'avait été informé avant hier de la perte de ces documents par l'ex-ministre des Affaires étrangères.


Unfortunately, no sooner was the Senate agreed upon than the storm it was intended to address broke upon it with such force and vigour that, for some years, no one really could do much more than to cope with the discontented former political leaders who came and went in the various capitals, the groups of allies and enemies all trying to get back the powers they had lost or negotiated away.

Malheureusement, le Sénat venait à peine d'arriver à un accord que l'orage qu'il devait dissiper a éclaté avec tant de force et de vigueur que, pendant quelques années, personne ne pouvait vraiment faire plus que composer avec les anciens dirigeants politiques mécontents qui faisaient le tour des capitales, des groupes alliés et ennemis, pour tenter de regagner les pouvoirs qu'ils avaient perdus.


Senator Bolduc: As a former career civil servant, and chairman of the Province of Quebec Public Service Commission, I feel a bit as though I had lost my virginity by sitting in the Senate.

Le sénateur Bolduc: En tant qu'ancien fonctionnaire et président de la Commission de la fonction publique québécoise, je me sens un peu comme si j'avais perdu ma virginité en siégeant au Sénat.


The former PQ leader and Quebec premier decided to treat us to more of what he said on the night of the referendum, when he claimed that the yes side had lost because of money and because of the ethnic vote.

L'ancien premier ministre péquiste du Québec a donc décidé d'en remettre sur sa déclaration le soir du référendum, alors qu'il attribuait la défaite du oui «à l'argent et aux groupes ethniques».




D'autres ont cherché : who are former     regime     guarantee     rights are lost     former     quickly realized     had lost     the former regime had lost     former regime     president mubarak have     the former     the prime     his seat     minister had lost     discontented former     agreed upon than     they had lost     more of what     side had lost     former regime had lost     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'former regime had lost' ->

Date index: 2024-10-14
w