Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCOP
Democratic Republic of Germany
EU Special Representative in FYROM
EUSR in FYROM
EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia
East Germany
Ex-Yugoslav republic
FYROM
Former GDR
Former Republic of Yugoslavia
Former Yugoslav Republic of Macedonia
Former Yugoslavia
Former drug user
GDR
German Democratic Republic
Macedonia-Skopje
SE trade wind
Southeast Asian
Southeast Asian Nuclear Free Zone Treaty
Southeast trade
Southeast trade wind
Southern trade wind
The former Yugoslav Republic of Macedonia

Vertaling van "former southeasterly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Southeast Asian Nuclear Free Zone Treaty | Treaty on the Southeast Asian Nuclear Weapons-Free Zone

Traité créant une zone dénucléarisée en Asie du Sud-Est | Traité de Bangkok


Delegation for relations with the countries of Southeast Asia and the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN)

Délégation pour les relations avec les pays de l'Asie du Sud-Est et l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE)


EU Special Representative in FYROM | EU Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | EUSR in FYROM | EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia

représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


southeast trade wind [ southeast trade | SE trade wind | southern trade wind ]

alizé austral [ alizé du sud-est | vent alizé du sud-est | alizé du S.-E. | alizé du SE ]


Coordinating Committee for Geoscience Programmes in East and Southeast Asia [ CCOP | Coordinating Committee for Coastal and Offshore Geoscience Programmes in East and Southeast Asia | Committee for Coordination of Joint Prospecting for Mineral Resources in Asian Offshore Areas ]

Coordinating Committee for Geoscience Programmes in East and Southeast Asia




Former Republic of Yugoslavia [ FRY,YO | Former Yugoslavia | former Yugoslavia ]

ex-Yougoslavie


German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


Former Yugoslav Republic of Macedonia [ ex-Yugoslav republic | FYROM | Macedonia-Skopje | The former Yugoslav Republic of Macedonia ]

ancienne République yougoslave de Macédoine [ ancien territoire yougoslave de Macédoine | ARYM | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine-Skopje ]


Former drug user

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Through the TEMPUS programme the Union supports university cooperation with the countries of the former Soviet Union, southeast Europe and, since its extension in 2002, the Mediterranean region.

Par l'intermédiaire du programme TEMPUS, l'Union soutient la coopération universitaire avec les pays de l'ex-Union soviétique, du Sud-Est européen et, depuis son extension en 2002, de la région méditerranéenne.


So-called ‘Vice Prime Minister of the Council of Ministers of the Lugansk People's Republic’, (used to be the so-called ‘Prime Minister of the Lugansk People's Republic’, and former spokesman of the ‘Army of the Southeast’).

«Vice-Premier ministre» du «Conseil des ministres de la République populaire de Lougansk», (auparavant «Premier ministre» de la «République populaire de Lougansk», et ancien porte-parole de «l'Armée du Sud-Est»).


Consisting of that part of the City of Longueuil described as follows: commencing at the intersection of the former southeasterly limit of the City of Longueuil with de Chambly Road; thence northwesterly along said road to Curé-Poirier Boulevard West; thence southwesterly along said boulevard to Notre-Dame-de-Grâces Street; thence northwesterly along said street to Sainte-Foy Boulevard; thence northeasterly along said boulevard to Notre-Dame-de-Grâces Street; thence northwesterly along said street to Perrault Street; thence northeasterly along said street to de Châteauguay Street; thence northwesterly along said street and its pro ...[+++]

Comprend la partie de la ville de Longueuil bornée comme suit : commençant à l’intersection de l’ancienne limite sud-est de la ville de Longueuil avec le chemin de Chambly; de là vers le nord-ouest suivant ledit chemin jusqu’au boulevard Curé-Poirier Ouest; de là vers le sud-ouest suivant ledit boulevard jusqu’à la rue Notre-Dame-de-Grâces; de là vers le nord-ouest suivant ladite rue jusqu’au boulevard Sainte-Foy; de là vers le nord-est suivant ledit boulevard jusqu’à la rue Notre-Dame-de-Grâces; de là vers le nord-ouest suivant ladite rue jusqu’à la rue Perrault; de là vers le nord-est suivant ladite rue jusqu’à la rue de Châteaug ...[+++]


(b) that part of the former City of Longueuil lying southerly and westerly of a line described as follows: commencing at the intersection of the former southeasterly limit of the City of Longueuil with de Chambly Road; thence northwesterly along said road to Curé-Poirier Boulevard West; thence southwesterly along said boulevard to Notre-Dame-de-Grâces Street; thence northwesterly along said street to Sainte-Foy Boulevard; thence northeasterly along said boulevard to Notre-Dame-de-Grâces Street; thence northwesterly along said street to Perrault Street; thence northeasterly along said street to de Châteauguay Street; thence northwe ...[+++]

b) de la partie de l’ancienne ville de Longueuil située au sud et à l’ouest d’une ligne décrite comme suit : commençant à l’intersection de l’ancienne limite sud-est de la ville de Longueuil avec le chemin de Chambly; de là vers le nord-ouest suivant ledit chemin jusqu’au boulevard Curé-Poirier Ouest; de là vers le sud-ouest suivant ledit boulevard jusqu’à la rue Notre-Dame-de-Grâces; de là vers le nord-ouest suivant ladite rue jusqu’au boulevard Sainte-Foy; de là vers le nord-est suivant ledit boulevard jusqu’à la rue Notre-Dame-de-Grâces; de là vers le nord-ouest suivant ladite rue jusqu’à la rue Perrault; de là vers le nord-est ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Press release - 2016 Enlargement Package: credible enlargement process key to driving transformation and anchoring stability in Southeast Europe Key findings of the 2016 Report on Albania, Bosnia and Herzegovina, Kosovo, Montenegro, Serbia, Turkey, and the former Yugoslav Republic of Macedonia. Strategy paper

Communiqué de presse - Paquet élargissement 2016: un processus d'élargissement crédible est essentiel pour favoriser le changement et consolider la stabilité dans le Sud-Est de l'Europe Principaux résultats du rapport de 2016 Albanie, Bosnie-Herzégovine, Kosovo, Monténégro, Serbie, Turquie, et ancienne République yougoslave de Macédoine (EN) Document de stratégie (EN)


Consisting of that part of the City of Montréal described as follows: commencing at the intersection of Dufferin Avenue with de la Côte-Saint-Luc Road; thence generally westerly and generally southwesterly along the southeasterly limit of the former City of Hampstead and the southeasterly limit of the former City of Côte-Saint-Luc to the limit between the former cities of Montréal-Ouest and Lachine; thence southwesterly, generally northwesterly and northeasterly along the southeasterly, southwesterly and northwesterly limits of the former City of Côte-S ...[+++]

Comprend la partie de la ville de Montréal bornée comme suit : commençant à l’intersection de l’avenue Dufferin avec le chemin de la Côte-Saint-Luc; de là généralement vers l’ouest et généralement vers le sud-ouest suivant la limite sud-est de l’ancienne ville de Hampstead et la limite sud-est de l’ancienne cité de Côte-Saint-Luc jusqu’à la limite entre les anciennes villes de Montréal-Ouest et de Lachine; de là vers le sud-ouest, généralement vers le nord-ouest et vers le nord-est suivant les limites sud-est, sud-ouest et nord-ouest de l’ancienne cité de Côte-Saint-Luc jusqu’à la limite entre les anciennes villes de Lachine et de Sain ...[+++]


Consisting of that part of the City of Montréal described as follows: commencing at the intersection of the southerly limit of the City of Montréal with the southerly production of des Sources Boulevard; thence northerly along said production and des Sources Boulevard to the intersection of des Sources Boulevard with Herron Road; thence northwesterly in a straight line to the intersection of the collector situated northerly of Highway No. 20 with des Sources Boulevard; thence generally northerly along said boulevard to the northwesterly corner of the former City of Dorval; thence northeasterly along the northwesterly limit of said fo ...[+++]

Comprend la partie de la ville de Montréal bornée comme suit : commençant à l’intersection de la limite sud de la ville de Montréal avec le prolongement vers le sud du boulevard des Sources; de là vers le nord suivant ledit prolongement et le boulevard des Sources jusqu’à l’intersection du boulevard des Sources avec le chemin Herron; de là vers le nord-ouest en ligne droite jusqu’à l’intersection de l’échangeur situé au nord de l’autoroute n 20 avec le boulevard des Sources; de là généralement vers le nord suivant ledit boulevard jusqu’à l’angle nord-ouest de l’ancienne cité de Dorval; de là vers le nord-est suivant la limite nord-ou ...[+++]


(b) that part of the City of Québec described as follows: commencing at the intersection of the southwesterly limit of the former City of Charlesbourg with Highway No. 40 (Félix-Leclerc Highway); thence generally southwesterly along said highway and a straight line passing in the centre of the collectors of Highway No. 40 (Félix-Leclerc Highway) with Highway No. 73 (Henri-IV Highway) to the northeasterly limit of the former City of L’Ancienne-Lorette; thence southwesterly and generally southeasterly along said limit to the northerly ...[+++]

b) la partie de la ville de Québec bornée comme suit : commençant à l’intersection de la limite sud-ouest de l’ancienne ville de Charlesbourg avec l’autoroute n 40 (autoroute Félix-Leclerc); de là généralement vers le sud-ouest suivant ladite autoroute et une ligne droite passant au centre des échangeurs de l’autoroute n 40 (autoroute Félix-Leclerc) avec l’autoroute n 73 (autoroute Henri-IV) jusqu’à la limite nord-est de l’ancienne ville de L’Ancienne-Lorette; de là vers le sud-ouest et généralement vers le sud-est suivant ladite limite jusqu’à la limite nord de l’ancienne ville de Sainte-Foy; de là vers le sud-ouest, généralement ver ...[+++]


So called ‘Vice Prime Minister of the Council of Ministers of the People' s Republic of Luhansk’, (used to be the so called ‘Prime Minister of the People' s Republic of Luhansk’, and former spokesman of the ‘Army of the Southeast’).

«Vice-Premier ministre» du «Conseil des ministres de la République populaire de Louhansk», (auparavant «Premier ministre» de la «République populaire de Louhansk», et ancien porte-parole de l'«Armée du Sud-Est»).


Former so-called ‘Vice Prime Minister of the Council of Ministers of the Lugansk People's Republic’ (used to be the so-called ‘Prime Minister of the Lugansk People's Republic’, and former spokesman of the ‘Army of the Southeast’).

Ancien soi-disant «vice-premier ministre du Conseil des ministres de la République populaire de Lougansk» (auparavant soi-disant «Premier ministre» de la «République populaire de Lougansk», et ancien porte-parole de «l'Armée du Sud-Est»).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'former southeasterly' ->

Date index: 2022-09-16
w