27. Sees in Russia an increasingly important strategic partner, not least because of its role within the international coalition against terror, and perceives possibilities, particularly in the field of international crisis management and cooperation in security matters, for increasingly cl
ose cooperation, as already occurs within
NATO; is convinced that this partnership will only be really successful in the long run when promotion of democracy and
human rights in the former Soviet ...[+++] Union is an integral part of it; this would include a solution to the conflict on Chechnya based on the respect o
f Human Rights, for which the EU should offer its services as mediator;
27. voit dans la Russie un partenaire stratégique de plus en plus important, en particulier en raison de son rôle au sein de la coalition internationale antiterroriste, et voit en particulier dans la gestion internationale des crises et la coopération sur les questions de sécurité les possibilités d'une concertation de plus en plus étroite telle qu'elle existe déjà dans le cadre de l'OTAN; est convaincu que ce partenariat ne sera réellem
ent efficace à long terme que si la promotion de la démocratie et des droits d
e l'homme dans l'ex‑ ...[+++]Union soviétique en fait partie intégrante; ceci inclurait une résolution du conflit tchétchène fondée sur le respect des droits de l'homme, pour laquelle l'Union européenne devrait offrir ses services de médiateur;