Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU Special Representative in FYROM
EUSR in FYROM
EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia
Ex-Yugoslav republic
FYROM
Former Yugoslav Republic
Former Yugoslav Republic of Macedonia
MK; MKD
Macedonia
Macedonia-Skopje
Republic of Macedonia
The Former Yugoslav Republic of Macedonia
The former Yugoslav Republic of Macedonia

Traduction de «former yugoslav leaders » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU Special Representative in FYROM | EU Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | EUSR in FYROM | EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia

représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Former Yugoslav Republic of Macedonia [ ex-Yugoslav republic | FYROM | Macedonia-Skopje | The former Yugoslav Republic of Macedonia ]

ancienne République yougoslave de Macédoine [ ancien territoire yougoslave de Macédoine | ARYM | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine-Skopje ]


Republic of Macedonia [ the former Yugoslav Republic of Macedonia | The former Yugoslav Republic of Macedonia | Macedonia ]

République de Macédoine [ ancienne République yougoslave de Macédoine | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine ]


Agreement between the European Union and the former Yugoslav Republic of Macedonia on the participation of the former Yugoslav Republic of Macedonia in the European Union military crisis management operation in Bosnia and Herzegovina (Operation ALTHEA)

accord entre l’Union européenne et l’ancienne République yougoslave de Macédoine sur la participation de l’ancienne République yougoslave de Macédoine à l’opération militaire de gestion de crise menée par l’Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine (opération ALTHEA)


The Candidate Countries Turkey, the former Yugoslav Republic of Macedonia*, Montenegro*, Serbia* and Albania*, the country of the Stabilisation and Association Process and potential candidate Bosnia and Herzegovina, and the EFTA countries Iceland, Liechtenstein and Norway, members of the European Economic Area, as well as Ukraine, the Republic of Moldova, Armenia, Azerbaijan and Georgia, align themselves with this declaration.* The former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia and ...[+++]

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.


The Former Yugoslav Republic of Macedonia | Macedonia [ MK; MKD ]

Ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine [ MK; MKD ]


CSCE Mission to the former Yugoslav Republic of Macedonia

Mission de la CSCE dans l'ex-République yougoslave de Macédoine


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The response to the current refugee crisis was discussed at the high-level conference on the Eastern Mediterranean and Western Balkans route on 8 October in Luxembourg and at a meeting on 25 Octoberon the Western Balkans migration route where leaders from Albania, Austria, Bulgaria, Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Germany, Greece, Hungary, Romania, Serbia and Sloveniaagreed on a 17-point plan of action.

La réponse à apporter à l’actuelle crise des réfugiés a fait l’objet de discussions lors de la conférence de haut niveau sur la route de la Méditerranée orientale et des Balkans occidentaux qui s’est tenue le 8 octobre à Luxembourg et d’une réunion concernant la route migratoire des Balkans occidentaux qui a eu lieu le 25 octobre, au cours de laquelle les dirigeants de l’Albanie, de l’Allemagne, de l’ancienne République yougoslave de Macédoine, de l’Autriche, de la Bulgarie, de la Croatie, de la Grèce, de la Hongrie, de la Roumanie, d ...[+++]


Attending the Leaders' Meeting were the Heads of State or Government of Albania, Austria, Bulgaria, Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Germany, Greece, Hungary, Romania, Serbia and Slovenia, in the presence of the President of the European Parliament, the President of the European Council, the current and incoming presidencies of the Council of the European Council, as well as the United Nations High Commissioner for Refugees.

Étaient présents les chefs d'État ou de gouvernement d'Albanie, Autriche, de Bulgarie, de Croatie, de l'ancienne république yougoslave de Macédoine, d'Allemagne, de Grèce, de Hongrie, de Roumanie, de Serbie et de Slovénie, en présence du président du Parlement européen, du président du Conseil européen, des présidences actuelles et à venir du Conseil de l'Union européenne, ainsi que du Haut commissaire des Nations unies pour les réfugiés.


Meeting of EU-The former Yugoslav Republic of Macedonia joint consultative committee calls for political leaders to remain focused on the reform agenda

Le Comité consultatif mixte UE-ancienne République yougoslave de Macédoine plaide pour que les dirigeants politiques ne perdent pas de vue l'agenda des réformes


5. Points out that the renewed political momentum on the European integration of the former Yugoslav Republic of Macedonia results from a strong commitment expressed by all political forces; welcomes the regular and intensive dialogue pursued between the leaders of the four major political parties (VMRO-DPMNE, SDSM, DPA and DUI), which has resulted in the adoption of a number of laws, as well as measures relevant for further EU integration;

5. souligne que la dynamique politique renouvelée pour l'intégration européenne de l'ancienne République yougoslave de Macédoine résulte d'un engagement fort exprimé par toutes les forces politiques; se réjouit du dialogue régulier et intense poursuivi par les dirigeants des quatre principaux partis politiques (VMRO-DPMNE, SDSM, DPA et DUI), lequel dialogue a abouti à l'adoption d'un certain nombre de lois et de mesures, importantes pour l'intégration ultérieure à l'Union;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. Calls on the Council to express its firm support for bringing the former Yugoslav leaders before the International Criminal Tribunal and to ask the new authorities of the FRY to take all possible steps to secure the release of all political prisoners from the Milosevic era and to investigate the fate of all missing persons;

26. prie le Conseil d'exprimer son soutien vigoureux à la mise en accusation des dirigeants de l'ancienne Yougoslavie par le Tribunal pénal international et d'inviter les nouvelles autorités de la République fédérale de Yougoslavie à faire tout leur possible pour obtenir l'élargissement de tous les prisonniers politiques de l'époque Milosevic et enquêter sur le sort des personnes disparues;


D. recalling that the political changes underway in Belgrade cannot exonerate the former Yugoslav leaders, in particular Mr Slobodan Milosevic, from their charges before the International Criminal Tribunal for crimes committed in the former Yugoslavia,

D. rappelant que les changements politiques en cours à Belgrade ne peuvent dégager les anciens dirigeants yougoslaves, en particulier M. Slobodan Milosevic, de leur obligation de répondre devant le Tribunal pénal international des crimes commis dans l'ancienne Yougoslavie,


I call upon all political leaders to live up to your country's historic challenge and to ratify now swiftly the constitutional amendments so that the former Yugoslav Republic of Macedonia can go back on it's track to Europe.

J'invite tous les dirigeants à relever le défi historique lancé au pays et à ratifier dans les plus brefs délais les amendements constitutionnels qui permettront à l'ancienne République yougoslave de Macédoine de se rapprocher une nouvelle fois de l'Europe.


This is a strong message of unity from democratic leaders in the Former Yugoslav Republic of Macedonia against the cowardly acts of violence by the extremists.

Les dirigeants démocrates de l'ancienne République yougoslave de Macédoine lancent ainsi un puissant message d'unité contre les actes de violence lâches commis par les extrémistes.


The latest provocations underline the need for the Former Yugoslav Republic of Macedonia government to continue to show restraint and for leaders of all political parties to support the process of peaceful dialogue, to isolate extremists, to condemn the violence and to urge their supporters to remain calm.

Ces dernières provocations démontrent combien il est important que le gouvernement de l'ancienne République yougoslave de Macédoine continue à faire preuve de retenue et que les dirigeants de tous les partis politiques soutiennent le processus de dialogue pacifique, isolent les extrémistes, condamnent la violence et exhortent leurs sympathisants à conserver leur calme.


The EU leaders also encouraged all political and ethnic parties in the Former Yugoslav Republic of Macedonia, of whom many were present at the signing ceremony, to use the new Agreement as a window of opportunity for enhanced interethnic co-operation.

Les représentants de l'UE ont par ailleurs encouragé tous les partis politiques et tous les groupes ethniques de l'ancienne République yougoslave de Macédoine, dont bon nombre assistaient à la cérémonie de signature, à tirer parti des possibilités de renforcer la coopération interethnique qu'offre le nouvel accord.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'former yugoslav leaders' ->

Date index: 2024-10-30
w