Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forthright
Forthright discussion
Give evidence in a forthright and direct way

Vertaling van "forthright " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




give evidence in a forthright and direct way

témoigner de façon franche et directe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Calls on all the EU institutions and the Member States to place human rights at the centre of the EU’s relations with all third countries, including its strategic partners and in all high-level statements and meetings; emphasises the importance of effective, consistent and coherent implementation of the EU’s human rights policy, in line with the clear obligations laid down in Article 21 TEU and in the EU Strategic Framework on Human Rights and Democracy; commends the new VP/HR for openly stating her forthright commitment to the implementation of these principles;

2. invite les institutions et les États membres de l'Union à mettre les droits de l'homme au cœur des relations de l'Union avec tous les pays tiers, y compris ses partenaires stratégiques, et au cœur de toutes les déclarations et réunions de haut niveau; souligne l'importance d'une mise en œuvre efficace, systématique et cohérente de la politique européenne en matière de droits de l'homme, dans le respect des obligations claires définies à l'article 21 du traité UE et dans le cadre stratégique de l'Union en faveur des droits de l'homme et de la démocratie; félicite la nouvelle vice-présidente de la Commission/Haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (VP/HR) pour avo ...[+++]


But in this case, where we're dealing with an individual who faces extradition for very serious charges in Germany, and who is clearly working to stay his extradition orders, there is no reason for him to be forthright or honest, unless he suddenly had an epiphany and decided that the several versions of the story he has given are no longer valid, and he finally wants to give us the real one. There's no reason for him to be forthright or honest, if what he's really seeking to do is to create a furor, and thus, by that means, avoid extradition.

Dans l'affaire qui nous occupe, cependant, nous sommes confrontés à quelqu'un qui fait face à une menace d'extradition parce qu'il est accusé de délits très graves en Allemagne, et qui essaie clairement d'éviter d'avoir à se plier à l'ordonnance d'extradition; il n'a aucune raison d'être sincère ou honnête, à moins que, tout à coup, ce soit l'épiphanie, et qu'il décide que les multiples versions des faits qu'il a données ne sont plus bonnes et qu'il est enfin prêt à dire la vérité.


Let no bones be made about the fact that that sort of forthright talk is the only language Russia understands. We have here not only enough material for a white paper on Russia’s broken promises, as Mr Landsbergis said, but also enough for one on the West’s self-deception.

Ainsi que l’a indiqué M. Landsbergis, nous possédons suffisamment de matière non seulement pour un livre blanc sur les promesses non tenues de la Russie, mais également pour un autre qui traitera des auto-illusions dont l’Occident s’abreuve.


As the PPE-DE Group's shadow rapporteur, then, I am seeking support for the Economic and Monetary Affairs Committee's resolutions dating back to early October, which, slightly altered, now form Amendments Nos 1 to 5. Commissioner, on that you have my forthright support.

En tant que rapporteur fictif pour le groupe PPE-DE, je plaide en faveur d'un soutien aux décisions de la commission économique et monétaire prises au début du mois d'octobre et qui vous sont présentées aujourd'hui sous une forme légèrement modifiée dans les propositions d'amendement 1 à 5. Monsieur le Commissaire, je vous soutiens résolument.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
She is quite forthright in naming the opposing forces of the essential and exacting process of reform.

Elle mentionne en effet nommément, sans ambages, les forces opposées à l'essentiel et exigeant processus de réforme.


This must also be a main priority in the work of the Commission. It must be complemented with a forthright fight against racism and intolerance so that we may come to recognise, in practice, the evolution of a Union which has become a magnet for the rest of the world and an immigration zone, given its prosperity and seasonal demographics.

Cela doit également figurer comme une priorité première dans le travail de la Commission et doit être complété par une lutte claire contre le racisme et l'intolérance afin de pouvoir consolider dans la pratique l'évolution d'une Union qui est devenue un pôle d'attraction pour le reste du monde et une zone d'immigration, étant donné sa prospérité et l'âge de sa population.


I think the member for Fraser Valley East has to be forthright in the Chamber, forthright with the Canadian public that this bill is an advance in ensuring the safety of Canadians.

Je pense que le député de Fraser Valley-Est doit avoir la franchise de reconnaître, devant la Chambre et le public canadien, que ce projet de loi marque un progrès en matière de protection des Canadiens.


INTRODUCTION During 1991, the Community has given a forthright response to requests from the former Soviet authorities for assistance in assuring the supply of foods and medicines.

INTRODUCTION En 1991, la Communauté a répondu immédiatement aux demandes d'assistance des autorités de l'ex Union soviétique en assurant la fourniture de vivres et de médicaments.


The Community is largely competent in this subject matter by virtue of the Council Directive of 1986 on the legal protection of topographies of semiconductor products (1) although Member States remain competent in some aspects/ (1) Council Directive 87/54/EEC of 16 December 1986 (O.J. L 24, 27.01.1987, p. 36 The Treaty has proved to be controversial because of its outright rejection by the United States and Japan, the two most important world producers of integrated circuits, on the grounds that it does not set high enough minimum standards of protection. However, certain other industrialised countries, while not denouncing the Treaty in such forthright terms, ha ...[+++]

La Communauté comme telle est largement compétente en cette matière en vertu d'une directive du Conseil de 1986 sur la protection juridique des topographies des semi-conducteurs, bien que les Etats membres gardent une compétence pour certains aspects du dossier(1) (1) directive du Conseil 87/54/CEE du 16.12.1986 (JO L 24, 27.01.87) - 2 - Une certaine controverse est née à propos du Traité qui a été rejeté catégoriquement par les deux plus grands producteurs mondiaux de circuits intégrés, les Etats-Unis et le Japon, qui ont estimé que le Traité ne fixe pas de normes minimales assez sévères. Certains autres pays industrialisés, sans rejeter le Traité, ont toutefois souhaité, lors des négociations de l'Uru ...[+++]


It will be necessary to make an equitable break-down of available funds taking into account the needs and absorptive capacities of the different independent states. b) Food and humanitarian aid : Besides technical assistance, the Community has given a forthright response to requests from the former Soviet authorities for assistance in assuring the supply of foods and medicines.

Il s'agira notamment de répartir de façon équitable les fonds disponibles compte tenu des besoins et des capacités d'absorption des différents Etats indépendants. b) Aide humanitaire et alimentaire : La Communauté a apporté une réponse immédiate aux demandes d'assistance des anciennes autorités soviétiques par la founiture d'aliments et de médicaments.




Anderen hebben gezocht naar : forthright     forthright discussion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forthright' ->

Date index: 2023-09-16
w