I also want to point out, Mr. Chairman and I think it perhaps is unique in the prairies that we have a Cat
holic public school board, not a Catholic separate school board, representing St. Albert, Morinville, and Legal, the francophone corridor that stret
ches about 25 miles north to south, wholly contained within the St. Albert constituency as it's currently configured (0940) I would just like to ask our two guests this morning, Mr. Chairman, if I may, with St. Albert growi
...[+++]ng so rapidly, and of course Morinville and Legal are also growing rapidly as bedroom communities of the city of St. Albert, what do you think is going to happen to the francophone culture?J'aimerais également signaler, monsieur le président, car je crois qu'il s'agit probablement d'une situation unique dans les Prairies, que nous avons un conseil scolaire catholique public, et non pas séparé, qui représente St. Albert, Morinville et Legal, le corridor francophone qui s'é
tend sur environ 25 milles du nord au sud, et qui se trouve au sein de la circonscription actuelle de St. Albert (0940) Si vous le permettez, monsieur le président, j'aimerais demander à nos deux témoins ce qu'il adviendra, d'après eux, de la culture francophone compte
tenu de l'expansion fort rapide de ...[+++] St. Albert et également de Morinville et de Legal, qui sont deux banlieues de St. Albert en pleine expansion?