Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "forward-looking work showing " (Engels → Frans) :

At the summit, the Commission will reconfirm its commitment for a forward-looking climate policy and show that the EU is leading the fight against climate change by example and through action.

À l'occasion de ce sommet, la Commission va réitérer son engagement en faveur d'une politique climatique tournée vers l'avenir et montrer que l'UE est le fer de lance de la lutte contre le changement climatique, par l'exemple qu'elle donne et les mesures qu'elle prend.


Secondly, the Work Programme presents ambitious actions and initiatives that have a more forward-looking perspective, as the new Union of 27 shapes its own future for 2025 and beyond.

Deuxièmement, le programme de travail présente des mesures et initiatives ambitieuses davantage tournées vers l'avenir, la nouvelle Union des 27 façonnant son propre avenir pour 2025 et après.


Following on from the announcements made in President Juncker's 2017 State of the Union Address, the European Commission is today presenting its plans for completing the work on President Juncker's ten political priorities before the end of its mandate, as well as a series of forward-looking initiatives for the future of Europe.

Dans la foulée des déclarations du président Juncker dans le cadre du discours sur l'état de l'Union 2017, la Commission européenne présente aujourd'hui ses pistes d'action pour parachever les mesures de mise en œuvre des dix priorités politiques du président Juncker, avant la fin de son mandat, ainsi qu'une série d'initiatives prospectives pour l'avenir de l'Europe.


We look forward to working with them again over the next two years’.

Nous nous réjouissons de travailler à nouveau avec eux au cours des deux prochaines années».


This involved a return to parliament by opposition MPs, participation in the municipal elections, forward-looking recommendations by a Committee of Inquiry, the signature of a cross-party Memorandum of Understanding on the country’s strategic Euro-Atlantic objectives and further work on electoral reforms.

Cet accord a porté notamment sur le retour des députés de l'opposition au parlement, la participation aux élections municipales, la formulation par une commission d'enquête de recommandations inscrites dans une perspective d'avenir, la signature d'un protocole d'accord entre tous les partis sur les objectifs stratégiques euro-atlantiques poursuivis par le pays et la poursuite des travaux sur les réformes électorales.


We must ensure that efficient, forward-looking work is done that also corresponds to our policies, and therefore I ask that we all ensure that these agencies are able to work well and efficiently for us in the future too.

Nous devons faire en sorte que les agences produisent un travail efficace, orienté vers l’avenir et conforme à nos politiques, c’est pourquoi je demande que nous fassions en sorte que ces agences puissent travailler correctement et efficacement pour nous à l’avenir également.


I would like to congratulate Mrs Vergnaud on her report, for the broad outlines incorporated in it make of it a positive and forward-looking work showing one way in which we can address these issues, and I am very glad that the Commission, in the person of Commissioner Kyprianou, as well as the Ministers on the Council of Ministers have expressed their wholehearted willingness to go down that road, so let us go forward and address these issues in a specifically sectoral directive, thereby completing a good work for the public.

Je voudrais féliciter Mme Vergnaud pour son rapport, car les grands traits qu’il contient en font un travail positif, tourné vers l’avenir, montrant une manière dont nous pouvons nous attaquer à ces questions, et je suis ravie que la Commission, en la personne du commissaire Kyrpianou, ainsi que les ministres du Conseil de ministres aient exprimé leur volonté inconditionnelle de suivre cette voie, avançons donc et répondons à ces questions dans une directive spécifiquement sectorielle, achevant ainsi un bon travail pour nos concitoyens.


I would like to congratulate Mrs Vergnaud on her report, for the broad outlines incorporated in it make of it a positive and forward-looking work showing one way in which we can address these issues, and I am very glad that the Commission, in the person of Commissioner Kyprianou, as well as the Ministers on the Council of Ministers have expressed their wholehearted willingness to go down that road, so let us go forward and address these issues in a specifically sectoral directive, thereby completing a good work for the public.

Je voudrais féliciter Mme Vergnaud pour son rapport, car les grands traits qu’il contient en font un travail positif, tourné vers l’avenir, montrant une manière dont nous pouvons nous attaquer à ces questions, et je suis ravie que la Commission, en la personne du commissaire Kyrpianou, ainsi que les ministres du Conseil de ministres aient exprimé leur volonté inconditionnelle de suivre cette voie, avançons donc et répondons à ces questions dans une directive spécifiquement sectorielle, achevant ainsi un bon travail pour nos concitoyens.


Let me start by thanking the shadow rapporteurs, who spent this morning working on the motion for a resolution that will be presented tomorrow. We have all worked together to ensure that the motion is balanced and forward-looking.

Au préalable, je voudrais remercier mes collègues rapporteurs fictifs, qui ont travaillé ce matin sur la proposition de résolution qui vous sera soumise demain, car nous avons tous travaillé ensemble pour que cette proposition soit équilibrée et qu’elle préserve l’avenir.


This report also makes a number of forward-looking recommendations. One such proposal, for instance, is the initiative for officials working in the European Parliament to attend equal opportunity training, since appropriate knowledge is indispensable when putting this principle into practice.

Ce rapport formule par ailleurs une série de recommandations tournées vers l’avenir, comme par exemple la proposition consistant à organiser, pour les fonctionnaires du Parlement européen, des formations sur l’égalité des chances. En effet, une bonne connaissance de la problématique est indispensable pour la mise en pratique de ce principe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forward-looking work showing' ->

Date index: 2023-12-04
w