Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIMIC
Civil military cooperation
Civil-Military Cooperation
Civil-Military Cooperation Task Force
Civil-military air traffic control system
Civil-military cell
Civil-military cooperation
Civil-military cooperation
Civil-military relations
Military-civil relations

Traduction de «fostering civil-military » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
civil military cooperation (1) | civil-military cooperation (2) | Civil-Military Cooperation (3) [ CIMIC ]

coopération civile-militaire


NATO Civil Emergency Planning/Civil Military Cooperation

Planification civile d'urgence (OTAN)/Coopération civile et militaire


civil-military action dedicated to the civil environment

action civilo-militaire au profit de l'environnement civil


Civ/Mil Cell | civil-military cell

cellule civilo-militaire


civil-military relations [ military-civil relations ]

relations civilo-militaires [ relations militaro-civiles ]


civil-military cooperation | CIMIC [Abbr.]

coopération civile et militaire | coopération civilo-militaire | CIMIC [Abbr.]


Civil-Military Cooperation Task Force

Équipe de coopération civilo-militaire


civil/military coordination of airspace and air traffic management

coordination de la gestion de l'espace et du trafic aériens par les civils et les militaires


civil-military air traffic control system

système unifié civilo-militaire contrôle du trafic aérien


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A further reinforcement of their civil-military dimension, can foster more competition and contribute to economic growth and regional development.

Le renforcement de la dimension civilo-militaire de tels réseaux peut favoriser la concurrence et contribuer à la croissance économique et au développement régional.


The recommendations deal with research and development, human resources and the mobility of researchers, harmonisation of military requirements in order to facilitate the emergence of a single market, an ambitious space policy (in particular with the Galileo programme) and fostering governance of civil aviation at European level as well as the emergence of an effective European policy on defence.

Les recommandations portent sur la RD, les ressources humaines et la mobilité des chercheurs, l'harmonisation des spécifications militaires afin de faciliter l'émergence d'un marché unique, une politique spatiale ambitieuse (en particulier avec le programme Galileo) et de promouvoir la gouvernance de l'aviation civile au niveau européen ainsi que l'émergence d'une politique européenne de la défense efficace.


40. Encourages the Member States to address the industrial overcapacities that result from declining demand by launching new joint projects, relying more heavily on the under-used and under-funded EDA and learning the lessons from recent joint operations which have revealed shortcomings, e.g. in strategic and tactical airlift and air and space observation; recommends in particular developing key enablers with civil-military applications, which are sorely lacking in the majority of the Member States, such as some remotely piloted aircraft systems (RPAS), fostering the devel ...[+++]

40. encourage les États membres à faire face aux surcapacités industrielles résultant de la baisse de la demande en lançant de nouveaux projets communs, en s'appuyant davantage sur l'ADE, sous-employée et insuffisamment dotée et en tirant les enseignements des opérations conjointes récentes qui ont mis en évidence des lacunes, par exemple en matière de transport aérien stratégique et tactique ou d'observation aérienne et spatiale; Recommande en particulier à mettre au point des outils efficaces concernant les applications civiles et militaires qui font cruellement défaut dans la majorité des États membres de l'Union, comme les systèmes d'aéronefs télépilotés (RPAS), en stimula ...[+++]


A number of points in the report have been taken into account, and specific actions have been launched. This relates, in particular, to fostering civil-military synergies, better usability of the EU battle groups, training, financing, and cooperation with key partners, in particular, NATO and the United Nations.

Plusieurs éléments de ce rapport ont été pris en considération, et des actions spécifiques ont été entreprises, notamment pour ce qui est d’encourager les synergies civilo-militaires, une plus grande utilité des groupements tactiques de l’UE, la formation, le financement et la coopération avec les principaux partenaires, en particulier l’OTAN et les Nations unies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Commission has today presented a roadmap for measures to strengthen the Single Market for defence, to promote a more competitive defence industry and to foster synergies between civil and military research including details and timelines for the actions.

La Commission européenne a présenté aujourd’hui un rapport définissant des mesures destinées à renforcer le marché unique de la défense, promouvoir une industrie de la défense plus compétitive et favoriser les synergies entre recherche civile et recherche militaire.


The Communication foresees measures to strengthen the internal market for defence, to promote a more competitive defence industry and to foster synergies between civil and military research.

La communication prévoit des mesures destinées à consolider le marché intérieur de la défense, à promouvoir une industrie de défense plus compétitive et à favoriser les synergies entre la recherche civile et la recherche militaire.


Furthermore, we firmly believe ending both militarism and impunity and fostering civil society development are essential elements in ensuring civilian supremacy over the military in Indonesia and enabling meaningful Acehnese people's participation in the peace and reconstruction processes.

De plus, nous sommes fermement convaincus qu'il est essentiel de mettre fin au militarisme et à l'impunité et de favoriser le développement de la société civile pour assurer la suprématie du civil sur le militaire en Indonésie et permettre une vraie participation de la population d'Aceh aux processus de paix et de reconstruction.


O. convinced that in order to promote and strengthen peace and security in Afghanistan, the military presence needs to be complemented with increasing civil cooperation to foster development and progress,

O. convaincu que pour promouvoir et renforcer la paix et la sécurité en Afghanistan, la présence militaire doit être complétée par une coopération civile accrue pour favoriser le développement et le progrès,


4. Welcomes and supports the decision taken at the General Affairs and External Relations Council meeting on 3 October 2005 to introduce an embargo on the export of arms and military equipment and other equipment that might be used for internal repression to Uzbekistan, to implement restrictions on admission to the EU of Uzbek individuals directly responsible for the Andijan events and to suspend sine die all scheduled technical meetings under the PCA and the Commission’s reorientation and reduction of its TACIS programme in order to support an increased focus on the needs of the population, democracy and human rights a ...[+++]

4. approuve et soutient la décision prise lors du Conseil "Affaires générales et relations extérieures" du 3 octobre 2005 d'instaurer un embargo sur l'exportation des armements et des équipements militaires et autres équipements susceptibles d'être utilisés à des fins de répression interne en Ouzbékistan, d'imposer des restrictions à l'admission dans l'Union européenne des ressortissants ouzbeks directement responsables des événements d'Andijan et de suspendre sine die toutes les réunions techniques prévues au titre de l'accord de partenariat et de coopération, ainsi que l'initiative de la Commission de réorienter et de réduire son programme Tacis, pour mettre davantage l'accent sur les besoins des populations, la démocratie, les droits de l'homme ...[+++]


4. Welcomes and supports the decision taken at the General Affairs and External Relations Council meeting on 3 October 2005 to impose an embargo on the export to Uzbekistan of arms and military equipment and other equipment that might be used for internal repression, to introduce restrictions on the admission to the EU of Uzbek nationals directly responsible for the Andijan repression and to suspend sine die all scheduled technical meetings under the Partnership and Cooperation Agreement, as well as the Commission's reorientation and reduction of its TACIS programme in order to support an increased focus on the needs of the population, d ...[+++]

4. approuve et soutient la décision prise lors de la réunion du Conseil "Affaires générales et relations extérieures" du 3 octobre 2005 d'instaurer un embargo sur l'exportation vers l'Ouzbékistan des armements et des équipements militaires et autres équipements susceptibles d'être utilisés à des fins de répression interne, de mettre en œuvre des restrictions à l'admission dans l'Union des ressortissants ouzbeks directement responsables de la répression à Andijan et de suspendre sine die toutes les réunions techniques prévues au titre de l'accord de partenariat et de coopération, ainsi que la décision de la Commission de réorienter et de réduire son programme Tacis, pour mettre davantage l'accent sur les besoins des populations, la démocrati ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fostering civil-military' ->

Date index: 2024-09-11
w