Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Found not guilty of an offence
ITOA
International Transfer of Offenders Act
Transfer of Offenders Act

Traduction de «found not guilty an offence » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
found not guilty of an offence

disculpé de toute infraction


reformatory settlement for youths guilty of minor offences

colonie pénitentiaire


International Transfer of Offenders Act [ ITOA | An Act to implement treaties and administrative arrangements on the international transfer of persons found guilty of criminal offences | Transfer of Offenders Act ]

Loi sur le transfèrement international des délinquants [ LTID | Loi de mise en œuvre des traités ou des ententes administratives sur le transfèrement international des personnes reconnues coupables d’infractions criminelles | Loi sur le transfèrement des délinquants ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Member States should be able to derogate from the obligation to carry out an individual assessment where such a derogation is warranted in the circumstances of the case, taking into account, inter alia, the seriousness of the alleged criminal offence and the measures that could be taken if the child is found guilty of such an offence, provided that the derogation is compatible with the child's best interests.

Les États membres devraient pouvoir déroger à l'obligation de procéder à une évaluation personnalisée lorsqu'une telle dérogation se justifie dans les circonstances de l'espèce, compte tenu, notamment, de la gravité de l'infraction pénale alléguée et des mesures susceptibles d'être prises si l'enfant est reconnu coupable de ladite infraction, pour autant que la dérogation soit compatible avec l'intérêt supérieur de l'enfant.


It should be possible to adapt the extent and detail of an individual assessment according to the circumstances of the case, taking into account the seriousness of the alleged criminal offence and the measures that could be taken if the child is found guilty of such an offence.

Il devrait être possible d'adapter l'étendue et le degré de précision d'une évaluation personnalisée selon les circonstances de l'espèce, compte tenu de la gravité de l'infraction pénale alléguée et des mesures susceptibles d'être prises si l'enfant est reconnu coupable de ladite infraction.


3. The extent and detail of the individual assessment may vary depending on the circumstances of the case, the measures that can be taken if the child is found guilty of the alleged criminal offence, and whether the child has, in the recent past, been the subject of an individual assessment.

3. L'étendue et le degré de précision de l'évaluation personnalisée peuvent varier selon les circonstances de l'espèce, les mesures susceptibles d'être adoptées si l'enfant est reconnu coupable de l'infraction pénale alléguée et selon que, dans un passé récent, l'enfant a fait l'objet ou non d'une évaluation personnalisée.


The ground for refusal provided for in Article 9(1)(k) may be applied also in cases where the person has not been found guilty of a criminal offence although the competent authority applied the measure involving the deprivation of liberty other than a custodial sentence as a consequence of a criminal offence.

Le motif de refus prévu à l’article 9, paragraphe 1, point k), peut également être appliqué dans les cas où la personne n’a pas été reconnue coupable d’une infraction pénale bien que l’autorité compétente ait appliqué une mesure privative de liberté autre qu’une peine de prison à la suite d’une infraction pénale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2a. Each Member State shall take the necessary measures to ensure that, in addition to the penalties laid down in paragraphs 1 and 2, persons found guilty of offences as referred to in Article 2 may also be made subject to penalties such as:

2 bis. Chaque État membre prend les mesures nécessaires pour veiller à ce qu'en plus des sanctions prévues aux paragraphes 1 et 2, les personnes reconnues coupables des infractions visées à l'article 2 puissent également être soumises à des sanctions telles que:


2a. Each Member State shall take the necessary measures to ensure that, in addition to the penalties laid down in paragraphs 1 and 2, persons found guilty of offences as referred to in Article 2 may also be made subject to penalties such as:

2 bis. Chaque État membre prend les mesures nécessaires pour veiller à ce qu'en plus des sanctions prévues aux paragraphes 1 et 2, les personnes reconnues coupables des infractions visées à l'article 2 puissent également être soumises à des sanctions telles que:


There is a Member of this House who has today made, in the German press, and to the Deutsche Presseagentur , extensive and serious allegations against – in his own words – some 200 Members of this House, who he believes to be guilty of offences against the rules by which this House is governed.

Aujourd’hui, la presse allemande et la Deutsche Presseagentur font état des accusations lourdes et graves qu’a portées un député de cette Assemblée contre - selon ses propres termes - près de 200 députés de ce Parlement, qu’il accuse d’enfreindre les règles de cette Assemblée.


There is a Member of this House who has today made, in the German press, and to the Deutsche Presseagentur, extensive and serious allegations against – in his own words – some 200 Members of this House, who he believes to be guilty of offences against the rules by which this House is governed.

Aujourd’hui, la presse allemande et la Deutsche Presseagentur font état des accusations lourdes et graves qu’a portées un député de cette Assemblée contre - selon ses propres termes - près de 200 députés de ce Parlement, qu’il accuse d’enfreindre les règles de cette Assemblée.


Even with one International Criminal Court conducting an investigation into a few crooks who bear a large part of the responsibility for the massacres in the former Yugoslavia and another conducting an investigation into the genocide in Rwanda, however, there is absolutely nothing to suggest that all those guilty of offences which are just as serious will be prosecuted.

Mais si un tribunal pénal international instruit en effet le procès de quelques crapules qui portent une grande responsabilité des massacres en ex-Yougoslavie, si un autre en fait tout autant pour le génocide au Rwanda, comment oser affirmer que tous ceux qui portent une responsabilité au moins aussi grande seront poursuivis ?


It brings together files relating to persons and businesses that have been suspected of or found guilty of offences.

Il regroupe les dossiers relatifs aux personnes et aux entreprises ayant été soupçonnées ou reconnues coupables d’infractions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'found not guilty an offence' ->

Date index: 2023-10-29
w