Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quite remarkable handle

Vertaling van "found quite remarkable " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The provinces came forward with their list of priorities, and I think the officials will discuss with you something I found quite remarkable.

Les provinces ont présenté leur liste de priorités, et je crois que les fonctionnaires discuteront avec vous d'un point que j'ai trouvé tout à fait remarquable.


I have spoken to MS patients and their families first-hand about the effects of this treatment, and most of them have found quite remarkable improvement, especially in clarity of thinking.

J'ai parlé à des patients atteints de sclérose en plaques et à leurs familles des effets de ce traitement, et la plupart d'entre eux constatent une amélioration assez remarquable, en particulier pour ce qui est des facultés mentales.


Over the longer term, from 1990 to 2000, what we found was quite remarkable: 83% of Canadians who were initially in the lowest income group had transitioned to a higher income group.

À plus long terme, soit de 1990 à 2000, nous avons constaté quelque chose d'assez remarquable: 83 p. 100 des Canadiens qui, à l'origine, se trouvaient dans la tranche inférieure, étaient passés à un niveau supérieur.


However, I want to say one thing, my dear Mr Cohn-Bendit: for a party which for a long time wanted to disband Germany’s armed forces and leave NATO, I find it quite remarkable that you now attack poor Graham Watson just because the FDP has, after long discussion, adopted a well-founded position on this matter and for once is not in favour of it.

Cependant, je voudrais vous dire, Monsieur Cohn-Bendit, que pour un parti qui a longtemps souhaité dissoudre les forces armées allemandes et quitter l’OTAN, je trouve assez étonnant que vous attaquiez maintenant le pauvre Graham Watson juste parce que le FDP a, après de longues discussions, adopté une position légitime sur cette question et n’est, pour une fois, pas en faveur de cette idée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We went to fight an election, came back after a time and found this still on our plates and it is quite remarkable that we have managed to deal with it so quickly.

Nous nous sommes affrontés lors des élections, puis nous sommes revenus et avons trouvé ce dossier toujours sur notre bureau et il est assez remarquable que nous ayons réussi à le traiter aussi rapidement.


– (FR) Madam President, I have a very small question for the Commissioner about the expression he came up with, which I found quite remarkable and highly amusing.

- Madame la Présidente, je voudrais poser une toute petite question à M. le Commissaire concernant la formule qu'il a trouvée, qui m'a vivement frappé et qui m'amuse beaucoup : c'est celle de "la photographie volontariste".


The value of the content of such an exercise, quite apart from its illegitimacy, given that the European Union has no jurisdiction in the field of human rights, cannot clearly be seen since, in Europe, our freedoms are protected remarkably well by the founding texts of our nations and by the European Convention on Human Rights.

D’un tel exercice, au-delà même de son caractère illégitime, puisque l’Union européenne n’a aucune compétence en matière de droits de l’homme, on ne voit même pas bien l’intérêt sur le fond, alors que nos libertés sont en Europe remarquablement protégées par les textes fondateurs de nos nations et la Convention européenne des droits de l’homme.


I found her remarks quite interesting (1230) I do have a couple of questions I would like to ask.

J'ai trouvé ses propos assez intéressants (1230) J'ai deux questions à lui poser.


Marcus Hollander has analyzed a remarkable control trial, an accidental social experiment, from British Columbia and found quite marked differences in mortality rates two and three years out in regional populations with either high levels of, or discontinued, home support.

Marcus Hollander a analysé une épreuve de contrôle remarquable, une expérience sociale accidentelle, en Colombie-Britannique, et il a trouvé des différences très marquées au niveau des taux de mortalité, ces différences pouvant atteindre deux à trois ans au sein des populations régionales selon que celles-ci bénéficiaient de programmes de maintien à domicile très actifs ou de pas de programme du tout.




Anderen hebben gezocht naar : quite remarkable handle     found quite remarkable     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'found quite remarkable' ->

Date index: 2024-06-05
w