Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "found whether they " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


Epilepsies and epileptic syndromes undetermined as to whether they are focal or generalized

Epilepsies et syndromes épileptiques non précisés comme focaux ou généralisés


it shall be for the Court to determine whether ... is well founded

il appartient à la Cour d'apprécier le bien-fondé du ...


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on indivi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Solutions will be found, whether they come from Quebec, Canada or Ontario.

On va trouver des solutions, peu importe qu'elles viennent du Québec, du Canada ou de l'Ontario.


I speak to this because I share the concern of a lot of Canadians and certainly my colleagues in the New Democratic Party, and presumably members in other caucuses as well, that all parties, wherever they have been in government, whether they be federal or provincial, over the last 10 to 15 years have succumbed in one way or another or are in the process of succumbing to the gambling game, to a form of gambling addiction which is not just to be found in those individual ...[+++]

J'évoque cet aspect parce que je partage la préoccupation de beaucoup de Canadiens, de mes collègues du Parti démocratique assurément, et sans doute de députés appartenant à d'autres partis, à savoir que les partis, qu'ils forment le gouvernement ou non, qu'ils soient fédéraux ou provinciaux, ont tous succombé d'une façon ou d'autre, ou sont sur le point de succomber, aux jeux de hasard, à une forme de dépendance au jeu, dépendance que l'on trouve non seulement chez les joueurs invétérés mais également chez les gouvernements qui ne peuvent plus se passer des revenus qu'ils tirent du jeu.


Senator Meighen: We heard what I found was somewhat startling testimony a few days ago to the effect that as far as the credit rating agencies are concerned, it does not matter a lot whether an individual has made a proposal and carried it through successfully, or whether they declared bankruptcy.

Le sénateur Meighen: Nous avons entendu un témoignage qui m'a beaucoup frappé il y a quelques jours; on nous a dit que, pour les agences d'évaluation du crédit, peu importe que quelqu'un ait fait une proposition et l'ait appliquée avec succès ou qu'il se soit mis en faillite.


Whether the battles took place in the 18th century or very recently, whether they took place in Quebec, Acadia or Saint Boniface, whether in our parliamentary institutions or on our streets, I believe it is our duty, as MPs, to reiterate the importance of protecting and promoting this founding culture of Canada.

Que les combats aient eu lieu au XVIII siècle ou encore tout récemment, qu'ils aient eu lieu au Québec, en Acadie ou à Saint-Boniface, dans nos institutions parlementaires ou dans nos rues, j'estime qu'il est de notre devoir, à titre de députés, de réitérer la nécessité de protéger et de promouvoir cette culture fondatrice de notre pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Is of the opinion that any EU citizen should have the right to work anywhere in the European Union and thus should have a right to equal treatment; therefore regrets that this right is not applied uniformly across the EU; is of the view that transitional arrangements remaining in place should be subject to rigorous review by the Commission, to assess whether they are truly necessary to prevent distortions in national labour markets and, that where that is not found to be the case, they should be removed as qu ...[+++]

2. est d'avis que tout citoyen de l'Union devrait avoir le droit de travailler n'importe où dans l'Union et donc avoir droit à l'égalité de traitement; regrette dès lors que ce droit ne soit pas appliqué de manière uniforme dans l'Union; estime que les mécanismes transitoires qui subsistent devraient faire l'objet d'un examen minutieux par la Commission afin d'établir dans quelle mesure ils sont vraiment nécessaires pour prévenir les distorsions sur les marchés nationaux du travail et pour, le cas échéant, les supprimer dans les meilleurs délais;


2. Is of the opinion that any EU citizen should have the right to work anywhere in the European Union and thus should have a right to equal treatment; therefore regrets that this right is not applied uniformly across the EU; is of the view that transitional arrangements remaining in place should be subject to rigorous review by the Commission, to assess whether they are truly necessary to prevent distortions in national labour markets and, that where that is not found to be the case, they should be removed as qu ...[+++]

2. est d'avis que tout citoyen de l'UE devrait avoir le droit de travailler n'importe où dans l'Union européenne et donc avoir droit à l'égalité de traitement; regrette dès lors que ce droit ne soit pas appliqué de manière uniforme dans l'UE; estime que les mécanismes transitoires qui subsistent devraient faire l'objet d'un examen minutieux par la Commission afin d'établir dans quelle mesure ils sont vraiment nécessaires pour prévenir les distorsions sur les marchés nationaux du travail et pour, le cas échéant, les supprimer dans les meilleurs délais;


Vulnerable habitats will have to be protected where they are found, irrespective of whether they are at a 1 000, 600 or 200 metres, and not based on whether they fall on one side or the other of an artificial line drawn in an office in Brussels.

Les habitats vulnérables devront être protégés où qu’ils se trouvent, à 1 000, 600 ou 200 mètres, et ne doivent pas dépendre d’une séparation artificielle fixée par les bureaucrates de Bruxelles.


Vulnerable habitats will have to be protected where they are found, irrespective of whether they are at a 1 000, 600 or 200 metres, and not based on whether they fall on one side or the other of an artificial line drawn in an office in Brussels.

Les habitats vulnérables devront être protégés où qu’ils se trouvent, à 1 000, 600 ou 200 mètres, et ne doivent pas dépendre d’une séparation artificielle fixée par les bureaucrates de Bruxelles.


We also expect joint efforts to be made so that the many missing persons – Serbs and Albanians from Serbia and Kosovo – can soon be found; whether they are dead or alive, people want to know what has happened to them.

Mais nous attendons aussi que les nombreux disparus, Serbes et Albanais de Serbie et du Kosovo, soient retrouvés très rapidement - morts ou vifs -, dans un effort commun, mais nous voudrions savoir où ils se trouvent.


It had a lot of problems because a lot of members found it very difficult, because when they were given a list asking for the support, and the idea was to write their signature, they were torn between whether they should sign it because the bill was good or whether they should sign it because they liked the member who had the legislation.

Beaucoup de problèmes ont surgi parce que bien des députés ont éprouvé des difficultés, lorsqu'une liste leur était présentée leur demandant leur appui, parce qu'ils étaient déchirés entre le choix de signer la liste parce qu'ils estimaient que le projet de loi était pertinent et celui de le faire parce qu'ils aimaient le député l'ayant présenté.




Anderen hebben gezocht naar : found whether they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'found whether they' ->

Date index: 2021-08-24
w