Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4WD
4WD system
Bed with coverings
Bed with covers
Bed with four hanging coverings
Bed with four hanging covers
Bed with four hanging textile panels
Bed with four loose coverings
Bed with four loose covers
Bed with four loose textile panels
Bed with four square coverings
Bed with four square covers
Bed with four square textile panels
Bed with textile panels
CNCP
CPNP Four Years Old and Thriving
Canadian National Canadian Pacific
Canadian cultivator 3)Canadian spring-tine cultivator
Canadian pondweed
Canadian waterweed
Common elodia
Four wheel drive
Four wheel drive system
Four-color printing
Four-color printing process
Four-color process
Four-colour printing
Four-colour printing process
Four-colour process
Four-wheel battery-powered scooter
Four-wheel drive
Four-wheel drive system
Four-wheel drive transmission
Four-wheel electric scooter
Four-wheel mobility scooter
Four-wheel scooter
Four-wheel-drive
Four-wheel-drive system
Four-wheeled electric scooter
Four-wheeled scooter

Vertaling van "four canadians " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
canadian pondweed | canadian waterweed | common elodia

Anacharis canadensis Planch. | élodée du Canada


Canadian cultivator 3)Canadian spring-tine cultivator | cultivator,C-type

cultivateur à dents en C | cultivateur canadien


Canadian National Canadian Pacific | CNCP [Abbr.]

Canadian National/Canadian Pacific | CN/CP


bed with four square textile panels | bed with textile panels | bed with four square covers | bed with four square coverings | bed with four loose textile panels | bed with four loose covers | bed with four loose coverings | bed with four hanging textile panels | bed with four hanging covers | bed with four hanging coverings | bed with covers | bed with coverings

lit en housse | lit à housse


Canadian Prenatal Nutrition Program: Four Years Old and Thriving [ CPNP Four Years Old and Thriving ]

Le Programme canadien de nutrition prénatale : Quatre ans déjà [ Le PCNP - Quatre ans déjà ]


four-wheel drive system | 4WD system | four wheel drive system | four-wheel-drive system | four-wheel drive transmission | four-wheel drive | 4WD | four wheel drive | four-wheel-drive

transmission à quatre roues motrices | quatre roues motrices


Pyknoachondrogenesis is a lethal skeletal osteochondrodysplasia characterised by severe generalised osteosclerosis. The disease is very rare and only five cases (four males and one female) have been reported in the literature so far. Pyknoachondrogen

pycnoachondrogénèse


four-wheel electric scooter [ four-wheel mobility scooter | four-wheel scooter | four-wheeled electric scooter | four-wheeled scooter | four-wheel battery-powered scooter ]

quadriporteur [ scooter électrique à quatre roues | scooter quatre roues ]


four-colour printing | four-color printing | four-colour process | four-color process | four-colour printing process | four-color printing process

quadrichromie | impression quadrichromique


Four-Level Government/African Canadian Community Working Group

Groupe de travail quadripartite sur les questions soulevées par la communauté canadienne d'origine africaine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There are four things: one, exclusion of new construction ships built in Canadian shipyards from the present Revenue Canada leasing regulations; two, provision of an improved export financing and loan guarantee program similar to the title XI program in the U.S.; three, provision of a refundable tax credit to Canadian shipowners of shipbuilders who contract to build a ship or contract for conversion with change of emission, mid-life refit or major refit; and four, eliminate the one-sided aspects of NAFTA which allow the U.S. to sell new or used ships d ...[+++]

Premièrement, les nouveaux navires construits dans les chantiers maritimes canadiens ne doivent pas être soumis aux dispositions des règlements de crédit-bail actuels de Revenu Canada. Deuxièmement, il faut instaurer un programme amélioré de financement à l'exportation et de garantie de prêt semblable au programme «Title XI» en vigueur aux États-Unis.


a certificate in accordance with the model set out in the Annex, completed, verified and signed by a representative of the Canadian Grain Commission; the certificate shall be valid for four months from the date of issuance.

d’un certificat conforme au modèle établi en annexe, rempli, vérifié et signé par un représentant de la Commission canadienne des grains; ce certificat est valable quatre mois à compter de la date de sa délivrance.


In their place, however, Canadian fishermen are finding huge stocks of snow crab and shrimps, which are netting them around four times the dollar income that the cod used to earn.

À la place, les pêcheurs canadiens trouvent d'énormes stocks de crabes des neiges et de crevettes, qui leur rapportent quatre fois plus que le cabillaud.


In their place, however, Canadian fishermen are finding huge stocks of snow crab and shrimps, which are netting them around four times the dollar income that the cod used to earn.

À la place, les pêcheurs canadiens trouvent d'énormes stocks de crabes des neiges et de crevettes, qui leur rapportent quatre fois plus que le cabillaud.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A poll of 1,200 Canadians revealed that nine out of every ten Canadians, or 94.3 per cent, believe that impaired driving is a problem that the government should fight; three out of four Canadians surveyed, or 74.7 per cent, believe the federal and provincial governments are not doing enough to reduce impaired driving; 94.4 per cent of Canadians believe changes to the Criminal Code must be implemented so that anyone involved in a car crash resulting in death or serious injury is legally obligated to provide a blood sample at the request of the law enforcement officers; almost three of every four Canadians, or 73 per cent, support the b ...[+++]

Un sondage réalisé auprès de 1 200 Canadiens a révélé que neuf Canadiens sur dix, ou 94,3 p. 100, croyaient que la conduite en état d'ébriété constitue un problème auquel le gouvernement devrait s'attaquer. Trois Canadiens sur quatre, ou 74,7 p. 100 des personnes interrogées, croient que les gouvernements fédéral et provinciaux ne font pas suffisamment pour réduire l'importance de ce problème.


Presenting Petitions Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions were presented as follows: by Mr. Graham (Rosedale), four concerning the Canadian Human Rights Act (Nos. 351-3551 to 351-3554); by Mr. Bertrand (Pontiac Gatineau Labelle), one concerning the Canadian Human Rights Act (No. 351-3555); by Mr. Strahl (Fraser Valley East), seven concerning the Canadian Human Rights Act (Nos. 351-3556 to 351-3562) and one concerning sexual orientation (No. 351-3563); by Mrs. Payne (St. John's West), ...[+++]

Présentation de pétitions Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont présentées: par M. Graham (Rosedale), quatre au sujet de la Loi canadienne sur les droits de la personne (nos 351-3551 à 351-3554); par M. Bertrand (Pontiac Gatineau Labelle), une au sujet de la Loi canadienne sur les droits de la personne (no 351-3555); par M. Strahl (Fraser Valley-Est), sept au sujet de la Loi canadienne sur les droits de la personne (nos 351-3556 à 351-3562) et une au sujet de l'orientation sexuelle (no 351-3563); par Mme Payne (St. John's-Ouest), quatre au sujet des constructions navales (nos 351-3564 à 351-3567); par Mme Augustine (Etobicoke Lakeshore), une au sujet de la Loi can ...[+++]


(a) the natural resources of Canada are the property of all Canadians; (b) the needs and interests of Canadians should be considered first and foremost in the exploitation, development and use of Canada's natural resources; (c) the recommended Maritime and Northeast Pipeline proposal overwhelmingly favours American interests over the interests of Canadians by channelling 83% of the natural gas extracted from the Sable Offshore Energy Project to the United States, while a mere 17% will be allocated to only two Canadian provinces, Nova Scotia and southern New Brunswick; (d) the TransMaritime pipeline proposal places the interests of Canadians first by allocating 64% of the Sable Offshore natural gas to four Canadian provinces, including 34 ...[+++]

Que le Sénat presse le gouverneur en conseil de ne pas donner l'approbation finale à la proposition soumise par le consortium qui a soumis le projet de Maritime and Northeast Pipeline jusqu'à ce que le gouvernement du Canada ait rempli son obligation de tenir des audiences complètes et équitables sur les propositions soumises par toutes les parties intéressées, notamment celle de TransMaritime Pipeline, attendu : a) que les ressources naturelles du Canada appartiennent à tous les Canadiens; b) qu'il y a lieu de tenir compte avant tout des besoins et des intérêts des Canadiens dans l'exploitation, le développement et l'utilisation des ressources naturelles qui leur appartiennent; c) que la proposition retenue de Maritime and Northeast Pipe ...[+++]


That the Senate of Canada urge the Governor in Council not to give final approval to the project submitted by the consortium that proposed the Maritime and Northeast Pipeline Project until the Government of Canada has fulfilled its obligation to hold full and fair hearings on the proposals submitted by all interested parties, including the TransMaritime Pipeline Proposal, considering the following: (a) the natural resources of Canada are the property of all Canadians; (b) the needs and interests of Canadians should be considered first and foremost in the exploitation, development and use of Canada's natural resources; (c) the recommended Maritime and Northeast Pipeline proposal overwhelmingly favours American interests over the interests ...[+++]

b) qu'il y a lieu de tenir compte avant tout des besoins et des intérêts des Canadiens dans l'exploitation, le développement et l'utilisation des ressources naturelles qui leur appartiennent; c) que la proposition retenue de Maritime and Northeast Pipeline place les intérêts des Américains loin devant ceux des Canadiens en dirigeant 83 % du gaz naturel tiré du projet Sable Offshore Energy vers les États-Unis, alors que seulement 17 % sera alloué à deux provinces canadiennes seulement, soit la Nouvelle-Écosse et le sud du Nouveau-Brunswick; d) la proposition de TransMaritime donne priorité aux intérêts des Canadiens en distribuant 64 % du gaz naturel du projet Sable Offshore à quatre provinces canadiennes, dont 34 % à la Nouvelle-Écosse et ...[+++]


w