Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "four-hour period because " (Engels → Frans) :

The one area where there is a de-linking is, of course, in blood samples after the four-hour period, because once you get blood, you always must have an expert witness to extrapolate back.

Là où il y a dissociation, c'est évidemment le cas où l'échantillon de sang est prélevé après le délai de quatre heures, auquel cas il vous faut un témoin expert pour extrapoler à rebours.


Briefly, the conditional sentence was that they were to remain at home for a year and they were only allowed to go outside for a four-hour period per week to arrange for food, clothing and other items and to take their children back and forth to school and to church, to religious ceremonies and so on.

Pour résumer, d'après la condamnation avec sursis qui a été arrêtée, elles devaient demeurer à la maison pendant un an. Elles ne pouvaient sortir que pendant quatre heures par semaine pour aller chercher les aliments, les vêtements et les autres articles nécessaires, pour amener leurs enfants à l'école ou à l'église et les ramener, pour assister à des cérémonies religieuses et ainsi de suite.


For children six years and older (at the time of divorce/separation), the same six month increments should apply, but daily contact would change to twenty-four hour periods, two to three times a week and by age eight, children are able to handle weekly periods at either parent's house.

Dans le cas des enfants qui ont 6 ans ou plus (au moment du divorce ou de la séparation), il y a lieu de faire des changements également tous les six mois, mais les périodes de contact quotidien durent 24 heures deux à trois fois par semaine et, lorsqu'ils atteignent l'âge de 8 ans, les enfants peuvent passer une semaine complète au foyer d'un parent ou de l'autre.


In the case of noise, if 94 decibels were determined to be an unacceptable level—I am giving you this number, but it may not be accurate—these 94 decibels would be taking place for a given amount of time, X, namely, the 94 decibels would be distributed over a four-hour period of time, for example.

Dans le cas du bruit, si on a estimé que 94 décibels était un niveau inacceptable—bien que je vous donne ce chiffre, il n'est peut-être pas exact,—ces 94 décibels sont prévus pour une durée de temps X, c'est-à-dire répartis sur une période de temps de quatre heures, par exemple.


2.2.1. The temperature within the measurement enclosure must be maintained at 313 K ± 1 K (40 °C ± 1 °C) throughout the four-hour period mentioned below.

2.2.1. Maintenir la température régnant à l’intérieur de l’enceinte de mesure à 313 K ± 1 K (40 °C ± 1 °C) durant la période de quatre heures mentionnée ci-après.


In this way they exercise as well as feed, and can cover long distances in a twenty-four hour period.

De cette façon, ils se nourrissent tout en faisant de l'exercice, et peuvent couvrir de longues distances chaque jour.


Within seven days from the time when the chickens are placed in the building and until three days before the foreseen time of slaughter, the lighting must follow a 24-hour rhythm and include periods of darkness lasting at least six hours in total, with at least one uninterrupted period of darkness of at least four hours, excluding dimming periods.

Dans un délai de sept jours à partir de l’installation des poulets dans les locaux et jusqu’à trois jours avant l’heure d’abattage prévue, l’éclairage doit suivre un rythme de vingt-quatre heures et comprendre des périodes d’obscurité d’au moins six heures au total, dont au moins une période ininterrompue d’obscurité de quatre heures au minimum, non comprises les périodes de transition lumineuse.


Perhaps within that three- or four-hour period we should send the bill back to the Banking Committee and have the members, if they are not already in Toronto, hear from some witnesses this afternoon.

Durant cette période de trois ou quatre heures, nous pourrions peut-être renvoyer le projet de loi au Comité des banques et faire en sorte que les membres de ce comité, s'ils ne sont pas déjà à Toronto, entendent des témoins cet après-midi.


- the day is 12 hours, the evening four hours and the night eight hours. The Member States may shorten the evening period by one or two hours and lengthen the day and/or the night period accordingly, provided that this choice is the same for all the sources and that they provide the Commission with information on any systematic difference from the default option,

- le jour dure douze heures, la soirée quatre heures et la nuit huit heures; les États membres peuvent diminuer la période "soirée" d'une ou deux heures et allonger en conséquence la période "jour" et/ou la période "nuit", pour autant que ce choix soit le même pour toutes les sources et qu'ils fournissent à la Commission des informations concernant la différence systématique par rapport à l'option par défaut,


(h) "night time" shall mean a period of at least four hours, as defined by national law, between 00.00 hours and 07.00 hours.

h) "période nocturne", toute période d'au moins quatre heures, telle que définie par la législation nationale, entre 0 heure et 7 heures.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'four-hour period because' ->

Date index: 2022-05-28
w