8. Calls on the Commissi
on, furthermore, to bear in mind that where recasting is impossible, the codification of the legislative area concerned should be the standard legislative technique to be carried out
within a six-month time-frame; takes the view that, in accordance with the above-mentioned interinstitutional agreement, Parliament, together with the Council and the Commission and providing for the necessary involvement of those parties concerned, could se
t up special ad hoc structures ...[+++] with the precise aim of promoting simplification;
8. invite, en outre, la Commission à garder présent à l'esprit, lorsque la refonte n'est pas possible, que la codification du domaine législatif intéressé devrait, dans un délai de six mois, être la technique législative ordinaire; estime que, conformément à l'accord interinstitutionnel cité, il pourrait créer avec le Conseil et la Commission, en prévoyant une participation adéquate des intéressés, des structures spécialisées, ad hoc, dans le seul but de promouvoir la simplification;