The current national framework creates unjustified barriers to the export of domestic gas production, restricts gas imports from other Member States and leads to delayed gas market opening, contrary to the rules on free movement of goods in the TFEU and the Gas Directive, and the Gas Regulation (Regulation (EC) No 715/2009).
Le cadre national en vigueur crée des barrières injustifiées à l’exportation de la production nationale de gaz, restreint les importations de gaz en provenance d’autres États membres et entraîne des retards dans l’ouverture du marché du gaz, en violation des règles du TFUE et de la directive «gaz» relatives à la libre circulation des biens ainsi que du règlement «gaz» (règlement (CE) n° 715/2009).